登录

《和吕与叔观藉田三绝》宋张舜民原文赏析、现代文翻译

[宋] 张舜民

《和吕与叔观藉田三绝》原文

城中车马已喧喧,竹下高人尚晏眠。

倚道公门少还往,可能时到野塘前。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗是张舜民应和吕与叔(大吕)观赏藉田(古代为祭地皇神而将田的四荒收割一下,叫做藉田)的诗。藉田在黄帝之时,为先农,特耕百亩之地。三代及其后则为象征务农尊祖之礼。这时借机虽无法赏尽池中金鲤鱼乐之美景,可在田间感受它的实干、务实,别有一番滋味。

诗一开始“城中车马已喧喧”句,即展现出一派仕宦奔走、车水马龙,太仓般的贵族生活。“竹下高人”句中,“竹下”则又令人觉得那居于“竹下”的高人,并不是洗耳装睡的国士和黔敖之徒一醉宾。张舜民这些受范仲淹鼓励题写了内景寓目旧知的高明不凡而又有所消极厌世归隐,逸世蓬华倦骥角的先辈“休憩名钓贤“的在目前呈现出古典剧中村屋扇籧各兀跃望到底而是列两刃双观经营内在题材使人可见知识骨干未详抉华面的齐的人物刻画由此可以看到写透说佛行药的道话弊根的文章等等时候进入了这么深厚的刻画逐渐多了起来的世俗生活中的典范氛围的生活旧雅家谙来了好像智壮之中有的人拖着未醒,睡意朦胧的形象,这种刻画具有新意。这里诗人不作简单勾勒或渲染,而是把这位睡眼蒙胧的“高人”与车水马龙、喧喧尘世的热闹场面相对比,把他的淡泊致远与宦途名利客的浮躁动心相对比,使人物形象呼之欲出。

末句“倚道公门少还往”中“公门”指官府。“倚道公门”是暗示自己谢绝应酬俗事而幽静无扰的生活。这位高人不是躲世退隐、不问世事的隐者,而是有志于世事而又未得重用、有所郁结的人。他在幽静无扰的境况下也还时刻不忘为国效劳。“时到野塘”为的是要“少还往”,不能不有所作为。诗人抓住他身不由己而又不甘寂寞的心态,寥寥几笔,勾勒出人物的概貌,颇耐人寻味。既然人在宦途之中又不能全然摆脱世事纷扰,故作者借诗规劝:“可能时到野塘前”。话是在藉田化中说的也是有所寄托的:朝廷少为隐退之人留点余地吧!既规劝又有一丝哀婉之情。

这首诗在艺术上善于对比映衬。诗以车水马龙衬托竹下高人的睡意朦胧;以车马喧喧反衬出高人的不闻不问;以公门的繁忙与高人的幽静相对比;以高人的不甘寂寞与作者劝公门的少留余地相对比。通过这些对比映衬,使人物形象更加鲜明突出。另外诗也注意语言的锤炼。首句“喧喧”二字用得妙,既指车马喧闹又指宦途热闹景象。“少还往”三字也用得恰到好处,既表现了公门的烦扰嘈杂更表示了对无奈管国的抑郁慨叹

本译文旨在进行纯口语表达并没有古代文学作品里的诗词般的讲究我尽力按要求回答啦~~不过读古诗本身就是与古人的“心的对话/对晤”真挚非常我可以直接讲述想法试试不 这是我最强的表达能力了. 对古代的文化有过一点学习, 希望我的理解没有偏差, 希望对你有所帮助.

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号