登录

《乡人言》宋张舜民原文赏析、现代文翻译

[宋] 张舜民

《乡人言》原文

郴江有奇石,似牛伏岸侧。

乡人久相传,过者有颠覆。

我与乡人谋,凿去可勿留。

祇消一日力,得弭千岁忧。

乡人顾我笑,官必有闇拙。

大者不能图,小者安能说。

方今民间事,颇有急於石。

当官贵居事,能不闲采拾。

我有本多田,今乃身无居。

虽有儿女辈,售人为婢奴。

破家不足恡,所恨骨肉离。

官今将骨肉,好去将何之。

我虽有田里,亦闻官念此。

念此不能为,何用居官尔。

乃指江中石,此物如有神。

不覆廉善士,独倾贪虐人。

官今幸过此,行李都无害。

将我言日思,勿为贫贱懈。

我闻乡人言,背颡俱汗流。

欲问破家因,恐为明者羞。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《乡人言》是一首寓意深远的七言古诗。张舜民在诗中借乡人言事,抒发了对官场腐败的愤慨,对贫贱生活的无奈,对贪虐之人的痛恨。

首句“郴江有奇石,似牛伏岸侧。”郴江水畔有一块形状奇特的石头,形状酷似水牛,静静地伏在岸边。这是诗人的引子,引出了乡人的种种议论和担忧。

“乡人久相传,过者有颠覆。”乡人们长久以来都在传说这块石头有灵性,经过的人可能会遭遇不测。这里既有对石头的敬畏,也有对官场腐败的担忧。

“我与乡人谋,凿去可勿留。”诗人与乡人们商量,想把这块石头凿掉,不再留存。这是一种象征,象征着清除腐败,消除官场中的隐患。

“祇消一日力,得弭千岁忧。”只要花一天的时间就能解决这个问题,就可以避免千年的担忧。诗人对此充满信心,表现出了他坚定的决心和信心。

“乡人顾我笑,官必有闇拙。”乡人们看着我笑,说官员们愚昧笨拙,无法理解这件事的重要性。这里既有对乡人的批评,也有对官员的无能的无奈。

“大者不能图,小者安能说。”大石头无法处理,小石头也不能轻易解决。这里既是对现实的无奈,也是对官场腐败的批判。

“方今民间事,颇有急於石。”现在民间的事情比石头更重要,但却没有得到足够的重视。这是诗人对官场腐败的深刻批评。

“我有本多田,今乃身无居。”我有许多本该耕种的田地,现在却无家可归。“破家不足恡,所恨骨肉离。”即使破家也毫不吝惜,只恨骨肉分离。这两句表达了诗人对贫贱生活的无奈和对骨肉亲情的渴望。

“官今将骨肉,好去将何之。”官员们现在把家人带走,要去哪里呢?这句表达了诗人对官员的不满和对贫贱生活的无奈。

“我虽有田里,亦闻官念此。”虽然我有自己的田地,但也听说官员们也在考虑这些问题。这句表现了诗人对官场的关注和对现实的无奈。

“念此不能为,何用居官尔。”考虑到这些事情却不能有所作为,当官又有什么用处呢?这是诗人对官场腐败的批判和对当官的无能的无奈。

在诗的最后,“我闻乡人言”两句中,“背颡俱汗流”,形象地描绘了诗人听到乡人议论后的震惊和惭愧。“欲问破家因”,表明诗人想要知道官员们为什么要破家。“恐为明者羞”,又表现了诗人对明智之士可能羞耻于与之为伍的担忧。整首诗充满了愤慨、无奈、失望和困惑,表现了诗人对贫贱生活的无奈和对贪虐之人的痛恨。

以上就是这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号