登录
[宋] 张舜民
未解子荆流可枕,冷笑陶令琴无弦。
临流有耳安用洗,续弦得膠还自煎。
不禁巢边黄口闹,不作竿上鮎鱼缘。
但欲移床倚西壁,共师饱听松风眠。
隔溪松色长如旧,月白风清更听时。
白石不须教更炼,细筋亦解免扶持。
休论翁发须长短,却到儿孙也不迟。
随处有松处有我,就中多是夜深时。
初见若对高松看,年老无复少时态。
不如净洗无尘埃,自向其中取清濑。
诗成搔首向松风,且听无弦一断丝。
夜半无风松自响,却疑清响接天池。
此诗表达了诗人对松的深深喜爱和景仰之情。他不仅欣赏松树的挺拔、高洁,更向往其静谧、沉稳的品格。诗中多处运用象征和隐喻,表达诗人对松树的赞美和向往。
现代文译文如下:
溪对面的松树依然如旧,在月色清白,风清宁静的夜晚,再听它的声音,更是让人心旷神怡。
不必去苛求白石的洁净无瑕,细小的筋脉也能理解无需他人的扶持。
不要去管他的发须长短,甚至到了儿孙辈也不必为此忧虑。
只要愿意,就可以把床移到西壁旁,静静地聆听松风,享受它的怀抱。
初见松时,仿佛对着高耸入云的松树仰望,虽然年老了,但心中的青春态未减。
不如像洁净无尘的处境一样,让自己沉浸在其中,享受清凉的流水声。
诗成之时,诗人面对松风,搔首踟蹰,就让它静静地无弦弹奏吧。深夜无风,松自然有声,那清脆的声音仿佛能直达天池。
这就是我对松的深深喜爱和景仰之情,让我可以在其中自由徜徉。