登录

《赠李裕先辈》唐周朴原文赏析、现代文翻译

[唐] 周朴

《赠李裕先辈》原文

晓擎弓箭入初场,一发曾穿百步杨。

仙籍旧题前进士,圣朝新奏校书郎。

马疑金马门前马,香认芸香阁上香。

闲伴李膺红烛下,慢吟丝竹浅飞觞。

现代文赏析、翻译

唐代诗人周朴的《赠李裕先辈》是一首赞美李裕才华出众的诗篇。诗中描绘了李裕在考试中的出色表现,以及他未来的光明前程。下面是我对这首诗的赏析,同时附上现代文译文,以帮助您理解这首诗。

原诗鉴赏:

这首诗的前两句“晓擎弓箭入初场,一发曾穿百步杨。”描绘了李裕早年的生活和才华。早晨,他手握弓箭步入考场,一箭穿透了百步外的杨树,展现了他的精湛射术和聪明才智。这两句诗为读者勾勒出李裕年轻时的形象,暗示他具有出色的才华和天赋。

“仙籍旧题前进士,圣朝新奏校书郎。”这两句诗进一步描述了李裕未来的前景。在古代,科举考试是取得功名的主要途径,李裕曾跻身于进士之列,这是对他在科举考试中取得成功的肯定。在当代朝廷中,他成功担任了校书郎,这进一步显示了他的才学和能力得到了社会的认可。

“马疑金马门前马,香认芸香阁上香。”这两句诗运用了生动的比喻,进一步描绘了李裕的地位和声望。金马门是汉代朝廷的象征,芸香阁则代表了书籍和学问的殿堂,这里用“疑”、“认”和“香”等字眼,表现了李裕在人们心目中的地位和声望。

“闲伴李膺红烛下,慢吟丝竹浅飞觞。”最后两句描绘了李裕的生活场景和性格特征。他在红烛下闲适地与名流雅士相伴,轻轻吟唱丝竹之音,浅浅地举起酒杯。这里的“闲”、“李膺”等字眼展示了他的文人雅趣和高雅气质。

整体来看,这首诗赞美了李裕的才华和未来前景,同时也表达了对他的敬意和祝福。

现代文译文:

晓擎弓箭入考场,一箭穿杨显威名。昔日进士题名时,今朝新奏校书郎。骏马疑似金马前,芸香香气识英豪。闲时与李膺共饮,丝竹之声轻歌谣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号