登录

《赠窦十九(时公车待诏长安)》唐崔峒原文赏析、现代文翻译

[唐] 崔峒

《赠窦十九(时公车待诏长安)》原文

灵台暮宿意多违,木落花开羡客归。

江海几时传锦字,风尘不觉化缁衣。

山阳会里同人少,灞曲农时故老稀。

幸得汉皇容直谏,怜君未遇觉人非。

现代文赏析、翻译

赠窦十九是唐代诗人崔峒的一首诗,这首诗通过描绘诗人的旅程、归乡以及怀人,展现了他内心的深情和真挚。

现代文译文:

暮色中投宿在灵台,心中多有违意。望着窗外树木凋零,花开又谢,我羡慕你的归乡之行。何时才能传来你寄来的锦书?长安的风尘生活让我忘记了原来的衣着。

山阳的聚会里,同道之人稀少,灞曲的农田旁,老农也难得一见。幸运的是,皇上愿意听我直言相谏。可怜你尚未遇到赏识你的伯乐,觉得世间的人都不如你。

诗人在诗中表达了对友人的深深怀念和关心,同时也表达了对当时社会的不满和无奈。诗中的“木落花开”、“锦字”、“缁衣”等意象,都表现了诗人对时光流逝、世事无常的感慨。而“汉皇容直谏”、“怜君未遇”等句子,则表达了对朝廷的期望和对友人的鼓励。

诗人的情感深沉而真挚,通过细腻的描绘和深情的表达,让读者感受到了他对友人的关怀和对社会的关注。这是一首充满深情和真挚的诗,值得一读。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号