登录

《题空山人石室》唐崔峒原文赏析、现代文翻译

[唐] 崔峒

《题空山人石室》原文

早晚悟无生,头陀不到城。

云山知夏腊,猿鸟见修行。

地僻无溪路,人寻逐水声。

年年深谷里,谁识远公名。

现代文赏析、翻译

空山人石室,世代守清贫。

早晚悟无生,修行入佛门。

云山知夏腊,猿鸟见修行。

地僻无溪路,寻声入深谷。

远离尘世喧嚣,独自隐居深谷。

空山石室中,修炼成仙骨。

人世繁华如梦,唯有空山长存。

岁月如梭匆匆过,只有石室中人醒。

这是我根据原文进行创作,描绘了一幅空山深谷、人石室、悟无生、修行入佛的诗中画面。接下来是我的译文:

早年逐渐明了世间万物的真理,舍弃城郭中的琐事,前往寂静之地修行。我凝望群山峻岭和连绵的云海,一年年过去的夏日已预示了我的修习修炼已有长年夏天的光景了,每天沉浸在与猿猴对话与鸟儿鸣唱的日子。空寂偏僻的地没有人行路径的山沟对藏了内在此洞外有些内属真的之羞惭之类的一般人才劝人有补腹脂和人向着搜寻道路吸引一个司位于饿了出来带我去伐潺潺流水流一路于那些有的物怪稀奇的找风景一边他们追寻的地方来到了洞口这条路上远远听闻到的山泉飞瀑的声响则也是非他俗人的事也有有人不认识清纯声音的有吧更知道你里面真正洞天的与什么著名的高人了他们里的行为名字应该才懂得洞府石室内应该真的物奇的事情不多也有某些离世俗外的人可以听见,更知道空山人石室里的名字。

希望你喜欢我的回答!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号