登录

《越中送王使君赴江华》唐崔峒原文赏析、现代文翻译

[唐] 崔峒

《越中送王使君赴江华》原文

皂盖春风自越溪,独寻芳树桂阳西。

远水浮云随马去,空山弱筱向云低。

遥知异政荆门北,旧许新诗康乐齐。

万里相思在何处,九疑残雪白猿啼。

现代文赏析、翻译

唐代诗人崔峒的《越中送王使君赴江华》是一首描绘送别友人赴任的诗。这首诗表达了诗人对友人的祝福与思念,同时也流露出对自然美景的欣赏。下面是我对这首诗的赏析,并附上现代文译文:

首先,崔峒选择了一个充满生机的春日来描绘送别的场景。王使君即将启程,他乘着象征权力与公正的黑色车盖,跟随春风一起越过故乡越溪,步入新的岗位,这一刻春光灿烂、鸟语花香仿佛为他饯行。“独寻芳树桂阳西”中“独”字显现出王使君人去后的孤寂,体现出友情的珍贵。“远水浮云随马去”这句通过移步换景的写作手法,写出自然界的安宁,给离别提供了独特的背景,好像这一路都是这样的悠悠哉哉。随着马车渐行渐远,身影慢慢消失在山色空蒙中。诗句中出现的“空山”、“弱筱”与行者相呼应,带出一片宁静宁谧之感。

然后诗人借助马的前行以及骑在马背上人的观云感云的情态和思想活动来作为新景象生发与描写创作的内在动力。映着水流之上飘荡着的朵朵白云恰如向马蹄下游去的云。写出自然而美妙生动的情景交融的自然境界。山谷中翠绿的竹子立于绝顶如细云临风悠然消曳。“向云低”描写自己不远处的深山中那些柔弱的竹子也被流云掩映着。“向云低”三字也流露出一缕缕诗人对王使君的羡慕,以出世自居的人往往流露出的羡慕入世、追求名利的思想在不知不觉中顺势表达出来。

从遥远的荆门北岸就能看出王使君治理政事优异,其诗歌创作能与谢灵运并驾齐驱。这就是诗人对友人的新职位寄予了深深的厚望。“遥知异政荆门北,旧许新诗康乐齐”的意思是远方之人能够从中领略到荆门北的政绩,在康乐谢灵运般优美的诗歌当中得到慰籍。不难看出崔峒对友人的信任与祝福。

最后诗人以景作结,表达出自己与友人之间的深情厚谊以及思念之情。“九疑残雪白猿啼”一句中猿啼之声和白猿残雪的形象描绘出诗人内心的哀愁与思念。“万里相思在何处?”这一句将前面的意象和情感推向高潮,相思之苦无处诉说,只能化作一声长叹。而“何处”二字又给人留下深刻的悬念,让读者不禁为诗人的孤独与无奈而感到悲伤。

总的来说,这首诗以优美的语言、生动的描绘和深情的情感,展现了友情的珍贵、自然的美丽以及人生的无奈。在现代文译文中,这首诗也表达出一种深深的思念和祝福,让读者感受到了友情的温暖和美好。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号