登录

《与崔二十一游镜湖,寄包、贺二公》唐孟浩然原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟浩然

《与崔二十一游镜湖,寄包、贺二公》原文

试览镜湖物,中流到底清。

不知鲈鱼味,但识鸥鸟情。

帆得樵风送,春逢谷雨晴。

将探夏禹穴,稍背越王城。

府掾有包子,文章推贺生。

沧浪醉后唱,因此寄同声。

现代文赏析、翻译

《与崔二十一游镜湖,寄包、贺二公》赏析

这首纪游诗展现了诗人与友人同游镜湖的闲适心境。诗人以"试览"开篇,暗示着探索的兴致,而"到底清"三字既写湖水清澈见底,又暗喻心境的澄明。中间四句构成精妙的对比:不知鲈鱼之味却识鸥鸟之情,暗示诗人不慕世俗享受而亲近自然;樵风送帆与谷雨逢晴的偶得之乐,更显随遇而安的洒脱。后六句将游踪与友情绾合,探禹穴、背越城的行程安排,与提及包、贺二友的才情相互映衬。结尾"沧浪醉后唱"的意象,既是对屈原"沧浪之水"的化用,又带出魏晋名士的潇洒风范,使全诗在山水清音中回荡着知音同调的情谊。

现代文译文: 试着观赏镜湖风光,湖水中央清澈见底。 不曾品尝鲈鱼鲜美,却懂鸥鸟亲近之意。 船帆恰遇顺风推送,春日正逢谷雨新晴。 将要去探访夏禹穴,渐渐远离越王故城。 府中属官有位包君,文章最推崇贺先生。 醉后高唱沧浪之歌,特将此情寄予知音。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号