登录

《与张折冲游耆闍寺》唐孟浩然原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟浩然

《与张折冲游耆闍寺》原文

释子弥天秀,将军武库才。

横行塞北尽,独步汉南来。

贝叶传金口,山楼作赋开。

因君振嘉藻,江楚气雄哉。

现代文赏析、翻译

《与张折冲游耆闍寺》现代文赏析:

这首五律展现了诗人与武将友人同游佛寺时独特的艺术构思。诗人巧妙地将佛门清净与武将豪气熔铸一炉,在方外之地书写人间英气。

首联"释子弥天秀,将军武库才"以对仗开篇,将高僧的智慧与将军的才干并置。"弥天"二字既形容佛法的广大,又暗合寺庙的巍峨气象;"武库"之喻则凸显张折冲胸中韬略。这种僧俗对照的写法,为全诗奠定了刚柔并济的基调。

颔联"横行塞北尽,独步汉南来"以空间转换展现人物气概。"横行"与"独步"形成动态呼应,既写将军昔日征战塞外的雄姿,又状其今日漫游江南的潇洒。两个方位词"塞北""汉南"的强烈对比,拓展了诗歌的时空维度。

颈联转入当下游寺情景。"贝叶传金口"写高僧讲经,佛经文字如金玉之声;"山楼作赋开"记文士吟咏,诗篇在山寺楼阁间流转。此联将宗教庄严与文学风流完美融合,彰显唐代士大夫亦儒亦佛的精神世界。

尾联"因君振嘉藻,江楚气雄哉"卒章显志。诗人直言因张将军激发了自己的诗兴,使得笔下的江楚风光格外雄浑壮阔。一个"振"字,既指文采飞扬,又暗含被友人豪情感染之意,将个人情谊升华至地域文化的宏大气象。

全诗在40字中完成三次转折:从人物并峙到空间跳跃,再至当下雅集,最终归于创作感怀。诗人以山水诗人的笔触写武将风采,在青灯古佛处作金戈铁马声,这种反差中见和谐的写法,正是盛唐气象的独特呈现。尾句"江楚气雄"四字,恰可作为诗人诗歌骨力的最佳注脚。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号