登录

《越中逢天台太乙子》唐孟浩然原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟浩然

《越中逢天台太乙子》原文

仙穴逢羽人,停舻向前拜。

问余涉风水,何处远行迈。

登陆寻天台,顺流下吴会。

兹山夙所尚,安得问灵怪。

上逼青天高,俯临沧海大。

鸡鸣见日出,常觌仙人旆。

往来赤城中,逍遥白云外。

莓苔异人间,瀑布当空界。

福庭长自然,华顶旧称最。

永此从之游,何当济所届。

现代文赏析、翻译

《越中逢天台太乙子》现代文译文:

在仙家洞府遇见一位羽衣仙人 我停下小船上前恭敬行礼 他问我为何跋涉山水远行 我说要登岸寻访天台胜境 再顺流而下去往吴越之地 这座神山素来令我向往 岂能不探寻其中的灵异 它上接九霄逼仄青天 下临沧海浩瀚无际 闻鸡鸣时得见旭日东升 常能望见仙人的旌旗 在赤城仙境中自在往来 于白云之外逍遥栖息 石上莓苔迥异人间草木 悬空瀑布划分仙凡疆域 这福地洞天自然永恒 华顶峰自古称绝于世 我愿永远追随仙人遨游 不知何时能抵达那终极胜境

赏析:

这首游仙诗展现了诗人对天台仙境的向往与追寻,具有以下艺术特色:

全诗在游仙题材中独树一帜,既保持了道教文学的神秘色彩,又注入了山水诗的清新气质,展现了诗人"清旷冲淡"的独特诗风。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号