登录

《将适天台,留别临安李主簿》唐孟浩然原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟浩然

《将适天台,留别临安李主簿》原文

枳棘君尚栖,匏瓜吾岂系。

念离当夏首,漂泊指炎裔。

江海非堕游,田园失归计。

定山既早发,渔浦亦宵济。

泛泛随波澜,行行任舻枻。

故林日已远,群木坐成翳。

羽人在丹丘,吾亦从此逝。

现代文赏析、翻译

《将适天台,留别临安李主簿》赏析

这首留别诗展现了诗人在仕隐之间的精神困境。开篇"枳棘君尚栖,匏瓜吾岂系"以对比手法,道出友人仍栖身仕途而自己不愿被束缚的心境。"念离当夏首"六句,通过"漂泊""炎裔""江海"等意象,勾勒出诗人漂泊无依的生存状态,其中"非堕游""失归计"更暗含对仕途的失望与对田园的眷恋。

"定山既早发"以下四句,以连续的行旅意象展现诗人决绝的远行姿态。"泛泛""行行"的叠词运用,强化了漂泊无定的感受。结尾"羽人在丹丘"的仙道意象,与开篇形成呼应,昭示着诗人最终选择远离尘世、追寻隐逸的精神归宿。全诗在留别的表层叙事下,蕴含着对人生道路的深刻思考,展现了盛唐诗人典型的精神困境与超越之思。

现代文译文:

你仍如鸟栖于枳棘丛中, 我岂愿似匏瓜悬系高架。 初夏时节将作别离, 漂泊的身影指向南方炎热之地。 江海漂泊非我所愿, 田园归计已然落空。 清晨从定山启程, 深夜渡渔浦前行。 随波逐流漂浮不定, 听凭船桨带我去向远方。 故乡的树林日渐遥远, 葱郁的树木渐成朦胧。 听说仙人在丹丘栖居, 我也将追随他们的踪迹远去。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号