登录

《寒夜》唐孟浩然原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟浩然

《寒夜》原文

闺夕绮窗闭,佳人罢缝衣。

理琴开宝匣,就枕卧重帷。

夜久灯花落,薰笼香气微。

锦衾重自暖,遮莫晓霜飞。

现代文赏析、翻译

《寒夜》赏析:

这首五言律诗以细腻笔触描绘了一幅深闺冬夜图。诗人通过"绮窗闭"、"罢缝衣"等细节,勾勒出女子结束一天劳作后的闲适时光。"理琴"与"就枕"两个动作的衔接,展现了古代闺秀生活的雅致情调。

诗中"灯花落"与"香气微"的意象运用尤为精妙,既暗示时间的流逝,又营造出朦胧静谧的意境。尾联"锦衾重自暖"与"晓霜飞"形成鲜明对比,通过室内温暖与室外寒冷的反差,突出了深闺的温馨氛围。

现代文译文: 深夜里雕花窗扉轻掩, 美丽的女子停下手中针线。 整理瑶琴开启珍宝木匣, 倚着绣枕躺进重重帷幔。 长夜将尽灯花悄然坠落, 熏笼里余香渐渐飘散。 锦绣被褥自有融融暖意, 哪管窗外晨霜飞舞漫天。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号