登录

《咏蝉(一作客中闻早蝉)》唐于武陵原文赏析、现代文翻译

[唐] 于武陵

《咏蝉(一作客中闻早蝉)》原文

江头一声起,芳岁已难留。

听此高林上,遥知故国秋。

应催风落叶,似劝客回舟。

不是新蝉苦,年年自有愁。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

咏蝉(一作客中闻早蝉)

唐 于武陵

江头一声起,芳岁已难留。 听此高林上,遥知故国秋。 应催风落叶,似劝客回舟。 不是新蝉苦,年年自有愁。

诗人客中闻蝉,以情驭景,以景寓情,借蝉声、秋风、孤舟、秋树描写季节是秋天,通过“难留”、“遥知”、“应催”、“似劝”等富有感情的字眼把思乡之情与倦客心境巧妙地融合在一起,表达了怀乡倦客的处境与心情。

首句“江头一声起”通过“江头”、“一声”等字眼,不写蝉鸣而写蝉声的引起,不直接写人(即作者)而写蝉声与人的情感反应,这不仅避开了直接描写之苦,而且还反衬出了主题。这也属于蝉声入诗的一篇佳作。诗人被蝉声所引起的对家乡的思念归情可以窥见一般。第二句“芳岁已难留”不仅点出时令正值秋季(因为“芳岁”与“花朝”同义),而且又暗含了对流年的无限眷念。这样,蝉声就与诗人的情感扭结到了一起。

三、四两句“听此高林上,遥知故国秋”“高林”二字正反衬出客居之所和客心之愁。诗人由客中闻蝉及故国之秋联想而来,抒发了羁旅之愁与思乡之苦。秋日里那草木摇落、风凄雨苦的景象,很容易引起人的伤感之情。客中与故国、客心与秋思交织一起,使诗人的愁情又增添了几分深沉。而此时的客愁又加上秋思的掺杂,从“江头一声起”,到“故国秋”,通过“听此”、“遥知”等词把听觉与视觉、联想与错觉交织在一起,将诗人的感情与秋景巧妙地交融在一起。

五、六句“应催风落叶,似劝客回舟”是承“故国秋”而来的,诗人以“应催”二字把风与叶与蝉声联系在一起,不仅写出了秋风萧瑟、黄叶飘零的景象,而且在此通过“似劝”二字把读者带进了一个愁思绵绵的情境中。“似劝”二字不仅把叶、风、蝉声人格化,表现了无形的蝉声有情有义,而且也表现了诗人的自我形象。在诗人愁思绵绵的情境中,他似乎觉得那落叶声像在催自己归舟;而秋风又像在推自己归舟。

最后两句“不是新蝉苦,年年自有愁”,是全诗的结语。从蝉的口吻来写此树仍然受生命轮回规律的制约,“苦”实不出自它的口吻,“年年自有愁”是与首句的“芳岁难留”相互呼应的;在无奈的心态中又不经意地带出羁旅行役派寓的无端叹喟!看来只是迁引起的滥咏离情的成分颇大。”无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”在诗人的笔下,“新蝉”也充满了苦涩味。然而,“年年有此闲”(《浣溪沙》),它不同于民歌中那种含有哀怨成分的咏物词所流露出的情感色彩;这又是另一种艺术趣味和格调。

这首诗艺术上的成功之处在于以情驭景,以景寓情,情景相融而又各具其妙。它通过蝉声所引起的对故国之思和对流年的无限眷念表达了怀乡倦客的处境与心情。诗中描写的对象——蝉儿虽是传统文学用以表达人高洁品格的意象之一;可它在这里似乎更象是一个离家漂泊的游子在思乡;在孤寂无奈之时又有几丝怅然若失的浅浅喟叹!这就使全诗别有一番情味而引人遐想。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号