登录

《游精思观回,王白云在后》唐孟浩然原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟浩然

《游精思观回,王白云在后》原文

出谷未停午,到家日已曛。

回瞻下山路,但见牛羊群。

樵子暗相失,草虫寒不闻。

衡门犹未掩,伫立望夫君。

现代文赏析、翻译

《归途的守望:诗人诗中的人间烟火与深情凝望》

这首五言律诗以精妙的时空转换,勾勒出一幅黄昏归家图卷。诗人用"未停午"与"日已曛"的鲜明对比,将漫长归途压缩在六个字中,时间的流逝感扑面而来。回望的视角中,"牛羊群"的田园意象与"樵子暗相失"的细节描写,共同构建出山村傍晚特有的生活图景。

诗人在此展现了高超的感官调度能力:视觉上由远及近的"下山路"到"衡门",听觉上从"草虫寒不闻"到无言的守望,触觉上"寒"字的巧妙运用,共同营造出秋日黄昏的凉意。特别是"暗相失"三字,既写实景渐暗,又暗含与同行者走散的惆怅,一语双关。

诗题中"王白云在后"的悬念在尾联得到呼应,"伫立望夫君"的等待姿态,将山水田园诗赋予了人间温情。那扇"犹未掩"的柴门,既是物理空间的开合,更是诗人情感的出口——在寻常的归家场景中,寄托着对友人的牵挂。这种将日常生活诗意化的能力,正是诗人诗歌最动人的特质。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号