登录

《书怀贻京邑同好》唐孟浩然原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟浩然

《书怀贻京邑同好》原文

维先自邹鲁,家世重儒风。

诗礼袭遗训,趋庭沾末躬。

昼夜常自强,词翰颇亦工。

三十既成立,嗟吁命不通。

慈亲向羸老,喜惧在深衷。

甘脆朝不足,箪瓢夕屡空。

执鞭慕夫子,捧檄怀毛公。

感激遂弹冠,安能守固穷。

当途诉知己,投刺匪求蒙。

秦楚邈离异,翻飞何日同。

现代文赏析、翻译

《书怀贻京邑同好》现代文译文:

我祖上来自邹鲁之地, 家族世代崇尚儒学之风。 诗书礼仪承袭先人训导, 在父亲教诲下躬身践行。 昼夜勤勉不懈怠, 诗文辞赋渐有造诣。 三十而立之年已至, 可叹命运依旧困顿。 慈母日渐衰老体弱, 我心中交织喜忧。 美味佳肴晨间难觅, 粗茶淡饭晚间常空。 手执教鞭追慕孔圣, 捧着文书怀念毛公。 心怀感激整冠欲仕, 岂能甘守贫贱终生? 向当权者倾诉心志, 投递名帖非为虚名。 秦楚两地遥遥相隔, 我们何时才能如飞鸟相聚?

赏析:

这首自述诗展现了诗人三十岁时的精神困境与仕隐矛盾。诗歌以家学渊源开篇,通过"邹鲁""儒风"等意象,勾勒出诗人深厚的文化底蕴。"昼夜常自强"六句,既表现了诗人的勤奋与才学,又透露出怀才不遇的苦闷。中间"慈亲"至"箪瓢"四句,以质朴语言道尽贫士之忧,孝子之情跃然纸上。"执鞭"以下八句,则展现了诗人从慕圣到求仕的心路历程,最后以"翻飞"作结,既表达了对友人的思念,又暗含对自由人生的向往。全诗情感真挚,既有儒家入世精神,又流露出隐逸气质,体现了盛唐寒士典型的精神面貌。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号