登录

《都下送辛大之鄂》唐孟浩然原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟浩然

《都下送辛大之鄂》原文

南国辛居士,言归旧竹林。

未逢调鼎用,徒有济川心。

予亦忘机者,田园在汉阴。

因君故乡去,遥寄式微吟。

现代文赏析、翻译

《归隐者的心灵对白》

赏析: 这首诗展现了两位隐士间的心灵共鸣。诗人以"南国辛居士"起笔,勾勒出友人超然物外的形象。"未逢调鼎用,徒有济川心"道出了古代文人共同的困境:怀抱济世之志却不得其用。后四句转入诗人自身,"忘机者"的自称与"田园在汉阴"的告白,构成了一幅完整的隐逸图景。结句"遥寄式微吟"既是对友人的赠别,也是对隐逸生活的诗意诠释。全诗语言简淡,意境深远,体现了诗人山水田园诗的一贯风格。

现代文译文: 南方的辛居士啊, 说要回到旧日的竹林。 不曾获得施展抱负的机会, 空怀着渡世济民的心。 我也是个忘却机心的人, 在汉水之南守着田园。 因为你将返回故乡, 让我遥寄这首归隐的诗篇。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号