登录

《登鹿门山怀古》唐孟浩然原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟浩然

《登鹿门山怀古》原文

清晓因兴来,乘流越江岘。

沙禽近方识,浦树遥莫辨。

渐至鹿门山,山明翠微浅。

岩潭多屈曲,舟楫屡回转。

昔闻庞德公,采药遂不返。

金涧饵芝朮,石床卧苔藓。

纷吾感耆旧,结揽事攀践。

隐迹今尚存,高风邈已远。

白云何时去,丹桂空偃蹇。

探讨意未穷,回艇夕阳晚。

现代文赏析、翻译

《登鹿门山怀古》现代文译文:

清晨乘着兴致出发,沿着江流越过岘山。 近处沙洲的水鸟才看得真切,远处岸边的树木却模糊难辨。 渐渐来到鹿门山前,山色明亮青翠浅淡。 岩间潭水曲折蜿蜒,小舟在回旋的水道中反复转弯。 曾听闻庞德公在此采药,一去不返成仙缘。 金色的山涧生长着灵芝仙草,青苔覆盖的石床依然可见。 纷繁的思绪为古贤所牵,系舟登岸寻访先贤。 隐士的遗迹至今犹在,高洁的风范却已遥远。 山间的白云何时飘散?丹桂徒然低垂无言。 探寻的意趣尚未穷尽,返航时已是夕阳晚天。

赏析:

这首山水怀古诗展现了诗人典型的清幽淡远风格。诗人以清晨泛舟的行程为线索,将眼前景致与历史典故自然交融,构成一幅流动的山水画卷。

诗歌前八句以细腻的笔触描绘清晨江行所见,"沙禽近方识"与"浦树遥莫辨"形成精妙的远近对照,"山明翠微浅"五字便勾勒出鹿门山特有的青翠色调。舟行水转的描写,既写实又暗喻人生曲折。

后十二句转入怀古主题。通过庞德公采药不返的典故,将隐逸文化具象化。"金涧""石床"的意象既实写山中景物,又暗喻修道之人的清雅生活。结尾"探讨意未穷"与开篇"因兴来"呼应,形成完整的游历闭环,而"夕阳晚"的收束更添几分怅惘之情。

全诗在时空转换上极具匠心:从晨至暮的时间流动,从江到山的空间位移,从现实到历史的意识跳跃,共同构建出多维度的诗意空间。诗人以简淡的语言,将山水之乐与思古之幽完美结合,体现了其"清诗句句尽堪传"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号