登录

《耶溪泛舟》唐孟浩然原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟浩然

《耶溪泛舟》原文

落景余清辉,轻桡弄溪渚。

澄明爱水物,临泛何容与。

白首垂钓翁,新妆浣纱女。

相看似相识,脉脉不得语。

现代文赏析、翻译

《耶溪泛舟》现代文译文: 夕阳的余晖洒落水面,我轻摇船桨拨弄溪中沙洲。清澈溪水映照着我钟爱的水景,泛舟时心境何等悠然从容。白发老翁在岸边静静垂钓,新妆少女在石上漂洗衣裳。彼此相望似曾相识,目光含情却终未开口。

赏析: 这首五言律诗展现了诗人山水田园诗的一贯风格,以淡远笔触勾勒出耶溪黄昏的静谧画卷。诗人通过"轻桡弄溪渚"的细腻动作,将自我融入自然,而"澄明爱水物"一句更见其物我两忘的审美境界。后四句由景及人,垂钓翁与浣纱女的形象对比鲜明,一静一动间暗含时光流转的哲思。"相看似相识"的微妙情愫,在"脉脉不得语"的留白中达到艺术高潮,这种欲说还休的含蓄表达,正是盛唐山水诗"妙在含蓄"的典范。全诗以白描手法构建出水墨画般的意境,在简净的语言中蕴含着对自然与人生的深刻体悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号