登录

《万山潭作》唐孟浩然原文赏析、现代文翻译

[唐] 孟浩然

《万山潭作》原文

垂钓坐磐石,水清心亦闲。

鱼行潭树下,猿挂岛藤间。

游女昔解佩,传闻于此山。

求之不可得,沿月棹歌还。

现代文赏析、翻译

《万山潭作》现代文译文: 我坐在巨石上垂钓, 潭水清澈,心境悠然。 鱼儿在潭底树影间游弋, 猿猴悬挂在岛间藤蔓上嬉戏。 传说曾有仙女在此解下玉佩, 故事流传在这片山林。 寻访仙踪却不得见, 只得乘着月色,唱着渔歌归去。

赏析:

这首诗展现了诗人典型的隐逸情怀和山水意境。诗人通过四个层次构建出一个空灵澄澈的艺术世界:

首联"垂钓坐磐石,水清心亦闲"以静态描写开篇,磐石与清潭相映,外物之清与内心之闲达成和谐统一。"坐"字看似平淡,却奠定了全诗静观自得的基调。

颔联"鱼行潭树下,猿挂岛藤间"转入动态描写,选取"鱼行"与"猿挂"两个典型意象,一低一高,一静一动,构成立体空间感。树影婆娑中鱼群游弋,藤蔓缠绕间猿猴嬉戏,展现出生机盎然的自然画卷。

颈联"游女昔解佩,传闻于此山"巧妙引入神话传说,使实景顿生空灵之气。解佩典故的运用,既增添神秘色彩,又暗含对高洁品格的向往。

尾联"求之不可得,沿月棹歌还"以洒脱之笔作结。寻仙不遇本应怅惘,诗人却以"沿月棹歌"的潇洒姿态化解遗憾,体现其"不刻意求之"的隐逸哲学。月光下的归舟与歌声,构成余韵悠远的意境。

全诗以白描手法勾勒山水,却在平淡中见深远。空间上由近及远,时间上由当下溯往古再回归现实,情感上由闲适到追寻再到超脱,章法严谨而流转自然。诗人将晋宋山水诗的玄理色彩转化为唐人的生命情调,在这首诗中表现得尤为突出。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号