登录

《杂曲歌辞·鸣雁行》唐韩愈原文赏析、现代文翻译

[唐] 韩愈

《杂曲歌辞·鸣雁行》原文

嗷嗷鸣雁鸣且飞,穷秋南去春北归。去寒就暖识所处,

天长地阔栖息稀。风霜酸苦稻粱微,羽毛摧落身不肥。

徘徊反顾群侣违,哀鸣欲下洲渚非。江南水阔朝云多,

草长沙软无网罗,闲飞静集鸣相和。违忧怀息性匪他,

凌风一举君谓何。

现代文赏析、翻译

《雁字诀:诗人笔下的候鸟哲学》

现代文译文: 大雁发出"嗷嗷"鸣叫边飞边唱,深秋南飞春日又回北方。它们懂得避开寒冷寻找温暖,在辽阔天地间栖息之地却稀少难寻。风霜凛冽食物匮乏,羽毛凋零身体消瘦。徘徊回望与伙伴失散,哀鸣着发现水洲并非理想乡。江南水面开阔晨云缭绕,草丛茂密沙地柔软没有罗网,它们悠闲飞翔安静栖息彼此唱和。摆脱忧愁安顿身心本是天性,乘风高飞你又如何评说?

赏析: 这首《鸣雁行》展现了诗人独特的生命观照视角。诗人以七言古体构建起一个立体的候鸟世界,通过"穷秋南去春北归"的迁徙路线,暗合了儒家"知进退"的处世哲学。诗中"去寒就暖识所处"一句,既写雁之本能,又暗喻士人当明时势、知进退的智慧。

诗人特别擅长在动物意象中寄寓人生感慨。"羽毛摧落身不肥"的憔悴形象,与"风霜酸苦稻粱微"的环境描写形成互文,折射出中唐士人在政治寒流中的生存困境。而"徘徊反顾群侣违"的孤独姿态,更强化了知识分子的精神漂泊感。

诗歌后半部分笔锋一转,描绘出江南的理想图景。"草长沙软无网罗"的意象群,构建了一个没有政治陷阱的精神乌托邦。最耐人寻味的是结尾"凌风一举君谓何"的反诘,将候鸟的生存智慧提升到哲学高度——这种顺应自然又不失尊严的生存方式,正是诗人对士人处境的深刻思考。

全诗以雁喻人,既有对现实处境的清醒认知,又保持着超越性的精神追求。在物象与心象的交融中,诗人完成了对士大夫精神图谱的独特勾勒,展现出其作为古文大家"文以载道"的创作追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号