登录

《别盈上人》唐韩愈原文赏析、现代文翻译

[唐] 韩愈

《别盈上人》原文

山僧爱山出无期,俗士牵俗来何时。

祝融峰下一回首,即是此生长别离。

现代文赏析、翻译

《别盈上人》现代文译文: 山中的僧人爱山成痴不知何时才会下山, 我这尘世俗子被俗务缠身不知何时能再来。 在祝融峰下这一回望, 便是今生永远的离别。

赏析:

这首七言绝句展现了诗人与僧人盈上人诀别时的复杂心境。诗歌通过"山僧"与"俗士"的鲜明对比,勾勒出两种截然不同的人生境界。

前两句以工整的对仗形成强烈反差:"爱山出无期"刻画出僧人超然物外的隐逸生活,而"牵俗来何时"则道尽俗世中人身不由己的无奈。这种对比不仅凸显了两种生活态度的差异,更暗示了这次离别可能成为永诀。

后两句笔锋一转,以祝融峰为背景,将离别的哀愁推向高潮。"一回首"这个细微动作,蕴含着无限眷恋与怅惘,而"此生长别离"则直接点明诀别的残酷现实。祝融峰作为南岳主峰,在此既是实指,又象征着修行者追求的精神高度。

整首诗语言凝练,情感真挚,通过简洁的意象对比和场景描写,生动展现了方外与尘世、超脱与羁绊之间的矛盾,以及由此产生的永恒别离之痛。诗人以士大夫的身份写与僧人的离别,既表达了对隐逸生活的向往,又坦承了难以摆脱的世俗牵绊,体现了其思想中儒释交融的复杂面向。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号