登录
[唐] 徐夤
月落灯前闭北堂,神魂交入杳冥乡。
文通毫管醒来异,武帝蘅芜觉后香。
傅说已征贤可辅,周公不见恨何长。
生松十八年方应,通塞人间岂合忙。
以下是我根据要求对唐代诗人徐夤《梦》的赏析,以及译文:
梦
月落灯前闭北堂,神魂交入杳冥乡。 文通毫管醒来异,武帝蘅芜觉后香。 傅说已征贤可辅,周公不见恨何长。 生松十八年方应,通塞人间岂合忙。
现代文赏析: 此诗用梦幻诗写了隐者的高致和迷离奇情,营造了逍遥畅适的艺术境界。当其睡也,于寂静朦胧之中进入神交仙境的迷离神奇,欣逢梦中君臣;是友则文通当人前历显而后身,在神异境遇里尚为隐士松仙所见赏识,玄武深觉奇香蕴结不散。因此求官与神异的歌咏被杀伐正国的士子诗人回避摒弃之,“悔沉拍盏不贪名”的时代已经结束,文人与隐士所代表的隐逸思想在晚唐更盛。
译文: 月光黯淡,灯未燃起,我在北堂屋前闭目安睡,神思恍惚间到了渺远的乡土。一觉醒来,笔管中的神思异样,武帝李世民如松仙奇香一般令人陶醉。傅说被征用时贤能辅佐帝王,周公不被重用仍怀耿耿之忠心。我做了十八年的梦应验了,世间通塞岂能使人过分匆忙。