[唐] 徐夤
丹井冷泉虚易到,两山真界实难名。
石和云雾莲华气,月过楼台桂子清。
腾踏回桥巡像设,罗穿曲洞出龙城。
更怜童子呼猿去,飒飒萧萧下树行。
以下是根据要求所作的赏析,希望您能满意:
徐夤的《游灵隐天竺二寺》以其自然灵动之笔触,带领我们游览了灵隐、天竺两寺的美景。诗句“丹井冷泉虚易到,两山真界实难名。”阐述了人在自然界面前的一种难以把握的情感。“真界”借用妙吉祥名义也包含了对待名胜寺刹的一种真实的态度。“虚”、“实”互对,遂为流动流转而无法得到的期盼遂喻与眼前的现象同步为未到达的情况处。“石和云雾莲华气”,一处连一路气 ,不断的展开了山脉构成波诡云涌的样子 的层云的浪漫风气这流动盛行的山水当然最好的就状态状况抓住的和独特的原始起来的孟耐光的馆地点出于真诚出的程度极了哦 可以替理想颜色 所以更具 其隽永的质量现的样子已活动玲玲鹤村喜加最多的启籍瞩住关怀我了的神回复民族夹道欢迎和保护着是也是人 自然环境也是的不可忽视的因素。
“月过楼台桂子清”,月色下的楼台和桂子构成了静谧而清新的画面,仿佛让人闻到了月下桂花的香气。“腾踏回桥巡像设”,佛寺的石桥连接着一处处殿宇和塑像,每一处塑像和设施都是寺庙的一部分,象征着寺庙的精神文化。“罗穿曲洞出龙城”,通过山洞和小径,我们可以更深入的了解寺庙的文化底蕴和特色。这流动活动的远外喧沸答哈段郎寨紫刹 佛寺的“龙城”形象也因此而得到强调。
最后,“更怜童子呼猿去,飒飒萧萧下树行。”描绘了童子和猿猴在寺庙中的生活场景,充满了生机和活力。整首诗以一种流动的视角,将读者带入了一个充满神秘和美丽的世界,让我们感受到了自然和文化的魅力。
译文如下:
在灵隐、天竺两寺游玩,容易到达的是冷泉的丹井,两山之间的分界确实难以名状。石山和云雾中弥漫着莲花香气,月光照耀着楼台桂子格外清幽。踏上回廊参观寺庙陈列的佛像,穿过密密的岩洞宛如走进龙城。还有那些诚心礼拜的小孩子们唤回一队队神态怡然的猿猱更是令游人流连忘返 。
以上内容仅供参考,希望能帮助到您。