[唐] 徐夤
巧者多为拙者资,良筹第一在乘时。
市门逐利终身饱,谷口躬耕尽日饥。
琼玖鬻来燕石贵,蓬蒿芳处楚兰衰。
高皇冷笑重瞳客,盖世拔山何所为。
题目:徐夤《偶书》原创赏析
曾经有个说客前往城里献策,由于无人接见而失策,这个人在返回途中途经山谷,想起之前的失败,心生感悟,便作诗一首,抒发心声。
诗中的主人公感叹巧者有时会因机缘不足而显得拙朴,良策的最佳时期是顺应潮流乘势而上。这个策略并不是无的放矢,它犹如高明的舵手把握航船在茫茫商海中前进的方向。而在诗人的比喻中,那繁华喧嚣的都市则如同追逐名利的海市蜃楼,为了终生富贵而不惜劳累一生;而那个熟悉而又向往的谷口耕田,却是“田家自断肠”的贫贱之地。在这里,作者描述了市侩之人被金钱利益所迷惑,盲目追逐利益,却因丧失自我而变得穷困潦倒;而那些自食其力、坚守原则的人却被世间的庸俗眼光所轻视。
在全诗的最后两句中,诗人通过“高皇冷笑重瞳客”和“盖世拔山何所为”这两句的反问,揭示了那些看似强大的人物所犯下的错误。高皇即刘邦,他笑那些重瞳客自恃其才却无法驾驭时势,只能徒然拔山填海而无所作为。这种对比与讽刺让人深思,同时也让人们意识到在人生的道路上,如何把握时机和创造自己的机会才是关键。
诗中的情节不仅表现了徐夤坎坷而又奋斗的生存哲学,还透露出一股时代与时代的痛感,给人们带来了一份不同寻常的生命感悟。无论是现在的求职还是追求人生目标的过程中,都应理解乘时、寻找自己的最佳利益点和积累有利时机的重要性,毕竟谁能成功掌握自己的命运才是真正的赢家。
至于现代译文,我将在保留原意的基础上尽量贴近现代语言习惯进行翻译。以下是译文:
一个游说之士进城献策未果,返程经过谷口让他有所感悟。他感叹巧者有时会因机缘不足而显得拙朴,好策略的最佳时期是顺应潮流乘势而上。城市门庭追逐利益虽得一生安乐,但山谷躬耕之地却只能空余饥饿。卖掉琼玖却只换来燕石的轻贱,蓬蒿丛中兰花却因地处偏僻而衰败。刘邦会嘲笑那些自恃其才却无法驾驭时势的重瞳客人,那些拔山盖世的大业又能有什么用处呢?世间的人们啊,不妨深思一下这个故事,不要盲目追逐名利,而要珍惜自己的本真,把握时机,创造自己的机会。