登录

《将入城灵口道中作》唐徐夤原文赏析、现代文翻译

[唐] 徐夤

《将入城灵口道中作》原文

路上长安惟咫尺,灞陵西望接秦源。

依稀日下分天阙,隐映云边是国门。

锦袖臂鹰河北客,青桑鸣雉渭南村。

高风九万程途近,与报沧洲欲化鲲。

现代文赏析、翻译

将入城灵口道中作

徐夤

路上长安惟咫尺,灞陵西望接秦源。

日下云边迷国阙,天涯树里辨乡园。

锦袖臂鹰河北客,青桑鸣雉渭南村。

高风九万程途近,归去沧洲欲化鲲。

赏析:

长安在望,咫尺天涯。诗人从灞陵西望,已可接接秦源之境。长安云日,隐映云边,仿佛是国门显现于云边。诗人由遥望而近观,由近观而遥望,天南海北,驰骋联想,而且景随情移,层次清晰。在诗人笔下,渭南青桑鸣雉与灞上锦袖臂鹰搏击秋风之图是那样的富有诗情画意。结尾以大鹏九万里而图南自励,抒发自己归隐之前振翅高飞的豪情壮怀。

译文:

长安在眼前,只有咫尺之遥,我站在灞陵桥上向西远望,接连着故乡的地方。日落时分,云雾之中,国门隐约可见;在天涯海角,树林掩映,家乡的田园隐现。河北河边的客人们,展示着锦袖和臂鹰;渭南乡村里,传来青桑鸣叫和野鸡的鸣唱。我感到如同高风九万里的接近,回到家乡了,我也要像化鲲那样变化遨游太空。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号