登录

《游峄山还过鲁城西郭有怀中立王孙》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《游峄山还过鲁城西郭有怀中立王孙》原文

二十年来感旧游,绿云遥见隔城楼。

逢人恐识关门气,访客真成雪夜舟。

鲁国山川空自赋,梁园松桂为谁秋。

何时却有论文地,尊酒同销万斛愁。

现代文赏析、翻译

在诗中,作者对昔日好友的深深怀念和对人生的淡淡思索交相呼应。第一句,“二十年来感旧游”,既交代了“旧游”的时日之久,也点明了现在对旧游之地心境之多有变化。“绿云遥见隔城游”,写出自己的遐想,遥望到曾经一同游玩的峄山云雾缭绕,同时也有感峄山依旧、故人何处之意。

二、三句,“逢人恐识关门气,访客真成雪夜舟”是对当年场景的生动描绘,既有欢喜又有感伤。诗人在访友途中恐怕熟人认不出他这位老友气质与众不同,又有访友途中路途艰难,大雪纷纷如夜舟的深长意味。这些描绘不仅让读者仿佛身临其境,也使得诗的情感色彩十分丰富。

“鲁国山川空自赋”和“梁园松桂为谁秋”,是诗人对自身境况的慨叹。“空自赋”和“为谁秋”表达了物是人非的感慨和对友人的深深思念。这两句诗中,既有对自身怀才不遇的感叹,也有对故友已逝的悲伤。

最后两句,“何时却有论文地,尊酒同消万斛愁”,表现了诗人的豪情与壮志。诗人在何时能重聚一堂、推心置腹议论论文,又对未来的充满豪情和希望。同时也隐约透露了对旧日时光流逝、光阴虚掷的悲凉感伤。“尊酒同销万斛愁”一句,诗人将愁绪与酒联系起来,用酒来消解愁绪,也表达了诗人对往日友情的珍视。

总体来说,这首诗通过对旧游之地的深情回忆和对人生境遇的思索,表达了诗人对友人的深深思念和对人生的淡淡感慨。诗情感真挚,语言朴素,意味深长。

现代文译文如下:

二十年来,我游历峄山,思绪万千。隔着城楼,我远远看见绿云缭绕,仿佛又回到了我们共游的日子。遇见熟人我害怕他们认出我身上的书卷气,访友途中我确实感受到了路途艰难,就像在雪夜行船一样。

看着鲁国的山川大地,我徒然叹息,写下诗词;看着梁园里的松树桂树,我又为谁而感到秋意呢?什么时候才能再有一起讨论论文的地方,一起畅饮美酒,消解万斛愁绪呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号