登录

《广陵张郡丞宴大观楼》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《广陵张郡丞宴大观楼》原文

城上高凭百尺楼,使君开宴俯江洲。

坐临南北孤峰影,目尽乾坤万里流。

雨色犹分京口树,涛声欲赋广陵秋。

何来一曲桓伊笛,寥落长天动客愁。

现代文赏析、翻译

广陵张郡丞宴大观楼

于慎行

城上高楼百尺余,郡丞开宴俯江渚。

南北孤峰入座影,乾坤万里随目舒。

雨色暗京口古树,涛声满席广陵书。

忽闻一曲桓伊笛,秋风吹起动人愁。

此诗之眼为“凭轩一吹动人愁”,其后悠悠笛声之际引人此愁乃是归客(尾联句倒装)。逐联推进展开境界前半叙述筵事状;临阁登高(临:这里集中说二字很好)、出榜结知己张榜摆筵等等为举知使“东启事”:有一龙友张郡丞(对友人姓名之委婉称谓)为政尚廉,善于治郡,推心待下,属下无不感恩,且为文士所称颂,于此亦见其人之贤。

中间二联描写景色颇见功力。首联先写宴所之高(百尺余)和宴事之盛(郡丞开宴),由此引出尾联主人桓伊之吹笛筵中。这境界已是阔大雄浑;而笙歌鼎沸之际更令人心胸摇荡。着一“临”字、“望”字、“目尽”三字作往远处延伸想象之意,便将宴会所之远近高下和其纵深感突出出来。其中还隐隐有一种“独坐幽篁里”即思接千载的情致(此种情致也可视为一种别有情趣的闲情逸趣),这便加深了此诗的内在意蕴。

第三联中颔联两句写景极有功力。它集中说了宴席间的两样东西:一是眼前之景———南北两座山峰的倒影;二是耳畔之声———涛声秋声。两件景色颇不寻常,因而写得气象不凡。其中“雨色”“涛声”二词都极有分寸感,前者尤善于将一种朦胧的、含蓄的美(秋雨绵绵之夜)凝聚于中而出之以暗示,使读者想象之余更觉其美。这两句写景之功力说明诗人于登楼之时已作了一些审美上的铺垫工作,这便使以下之作更易引发审美者联想与想象。

后半首尾联尤见功力。它承接上联颔颈二联所写之景意脉而推出新境,同时又合乎前文意脉而不使人有断弦之感。“何来”二字突出了吹笛者的笛声之美妙醉人,同时又将读者的思路引向更为深远的阔大境界中。“一曲桓伊笛”并兼包人事、音响、音韵、色彩、气氛等等意象于言外,此境界绝非笔墨所能尽表!于是这阔大境界与笛声美妙遂合律而和谐鸣,而闻笛的诗人也遂生出无穷之感——客愁。这一尾声部分将诗境中之音乐美与情感美推向极致而令人读来感觉其圆熟和谐而又无尽意味。由以上各节不难看出这首律诗所以堪称绝妙者实出于诗人笔力千钧而又气脉一贯,同时也得力于作者艺术造诣之全面而深沉也!此诗将审美意识之心理过程表现得细腻熨贴而富有天机,它表明审美者于瞬间感兴的启示下展开联想与想象可以产生何等迷人的艺术效果!明诗绝句佳作又往往出于人才备至而浑然不知斧凿痕,则可悟天然自成的绝妙真谛所在了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号