登录

《报邬山人汝翼》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《报邬山人汝翼》原文

念子不能寐,三年阙报书。

自缘归兴久,非是故情疏。

南北无宁岁,江湖有索居。

尔时吴市隐,寥落复何如。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

报邬山人汝翼,心中念子不能安然入睡,已经三年未能收到你的书信。这并非因我们的情谊变得疏远,而是我久已有归乡之志,不能得偿所愿。自靖难之役后,南北动荡不安,江湖飘泊。那时候,你在吴市隐居,而我现在的处境孤寂又如何呢?

诗人在三年中对于友人的书信等待而未有果的心情描绘的细致入微。其实这样的情绪并不罕见,生活中这样的情景也比比皆是。人们在面临期望落空时的失望、焦虑、绝望等等情绪都会涌现出来。然而诗人并未就此罢休,他以三年等待的落空为引,反问友人现在的处境如何,表达了对于友人的深深挂念和关怀。

这首诗的语言质朴自然,情感真挚动人,表现了诗人对友情的珍视和对于生活的热爱。

至于现代文译文,我会尽力以贴近诗歌原义的同时尽量符合现代语言的习惯来进行表述:

你在我心中留下痕迹,使我夜夜辗转难以入眠。三年中你杳无音信,让我陷入对你的思念。并非你我旧情已疏,只因我所归之意早已深入心底。

自从靖难之战后,天下生灵颠沛流离。江河湖海之中我过着孤单的生活。你还记得那时候我们在吴市隐居的生活吗?如今的我也如此寂寞孤寂。这不仅是我的期待落空的感受,更是对于远方的友人的深深关切与忧虑。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号