登录

《白纻辞鲍照体 其二》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《白纻辞鲍照体 其二》原文

月横星高四壁寒,秦筝激响赵瑟弹。

满堂霜雪飞罗纨,含宫咀徵曲未阑。

杳然流目意楚酸,春华委谢秋露漙,君今不采谁为欢。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在明人的许多歌行中,往往有一类是从唐诗脱化而来,这种“以唐诗为宗”的变格,大约有两个原因:一是由于唐诗典雅蕴藉,崇高宏丽,合于时代的要求,是诗歌艺术主流。明诗总体格局华丽繁缛与流利婉转相交织,部分诗歌转向婉约的题材、体裁、格调、笔致方向发展;二是一些文人多师承于同时代的某一个诗家或某家诗的一个侧面。由于长期寓居身边的这些同时代的“偶像”,很自然地对之发生好感。在这种艺术观念的影响下,他不知不觉地把某一派诗人崇尚的风调自然也带入到自己的诗歌中来。这样的诗人并不仅仅是几个。他的代表作“白纻辞二首”,其中这一首以鲍照古曲“白纻辞”命名并延其曲调;仿拟“鲍照体”,融入对恋情的吟咏,在意旨、情趣上均颇为贴近。

开篇两句“月横星高四壁寒,秦筝赵瑟两悠弹”,可以视作前奏。开篇勾勒出一幅肃静清幽的画面:当皓月高悬星斗稀明的深夜时分,“忘忧王国”的珠帘幌卷起敞开了一半(料想来主人公深夜操曲并非给游玩人看见,那就肯定是缘于此曲的重要、悦耳而贵重)。仙女一般的夫人绰约于几丈高之珊瑚碧琉璃瓦屋下大院子里绣窗的周围、月下独坐的主人公正襟危坐于雕栏玉砌之前,面对着弹筝人轻拢慢捻抹复挑的娴熟动作和美妙旋律,听得出神入化。主人公在月色星光映照下静听这秦地筝瑟赵地笙的演奏,不觉四壁生寒。这一句在以优美的旋律舒解一天的疲惫和烦恼之外,还从感觉的描写上给读者以身临其境的艺术享受。“两悠弹”三字下得十分传神,既表现了主人公静心凝思的专注神情,又表现了主人公对恋人深深的思念之情。“悠”是悠扬之悠,有绵延之感。悠扬的音乐能消解思妇一天的疲劳和忧愁,奏完之后觉得一切疲劳和忧愁都烟消云散了。此句余韵萦绕流漾于言外之间,让人体味。

以下一组对仗精致的四句是全诗的重心,直接表达夜深人静听到如此美妙演奏之后产生的内心感触。“满堂霜雪罗纨寒”乃倒装句法,原句顺序为:罗纨满堂似霜雪。既烘托出演奏环境之高洁特殊,也凸显了古调不凡的高贵身价——就连本只是正襟危坐听琴的“本人”也要认为被苍苍冷月洒满一身洁白似霜似雪的高雅之作仅只应该面对有品位懂音乐的心上人。两句充满旁观者满足称羡的内蕴诗意:这是一曲人与艺术的碰撞激出的艺术的赞歌。“满堂霜雪”正是南朝乐府《白纻歌》写美舞歌女穿着雪白绡衣行步精美的词句——“飞来飞去闻何益?”;“见(间)郎不语垂珠泪;情郎今夜自难忘”(其四);这里的演奏不仅是古调自弹的一一主角悉入流水的渊池中也化为红玉的不是一个个咏冰匪石的人们更而主角愿生死相伴所动之情就是双飞交柯冷不惊真龙翱翔惊鸾跃莺深睡因魂起!!更是静(响)不疏魂影暗随心之意令人出《紫箫》人不依的那个横贯乎沉痛.不是生生不已是不能直接交往对待屡却恋而有成了命的寓(衰。)着一不绝双睫时时往往黑的,“添叶采苹初降而秣骊成粲目辨钗明添暗无数浓”!然后用许暮暖更多改狄呈湛薰在这里缀以罗纨二字更添出多少凄清意!

“含宫咀徵曲未澜”,写主人公全神贯注地聆听美妙的乐曲。“含宫咀徵”四字用得极其精确、传神。“宫、徵”是古代五音(宫、商、角、徵、羽)中的两个,代指音乐中的宫调和徵调。这里不仅点出了乐曲的特点,而且“含宫”二字写出了主人公的情态。“含”,包含有容纳的意思;“咀”,细味。主人公随着乐曲的旋律进入音乐境界之中,宫商徵羽之

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号