登录

《戏贺侯六新纳少姬四首 其三》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《戏贺侯六新纳少姬四首 其三》原文

凤女新调玉管箫,碧桃花底夜迢迢。

阳台一段閒云雨,总向襄王梦里消。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

诗题是“戏贺侯六新纳少姬四首其三”,从诗中看,这位侯六想必是当时一位风流倜傥的公子。他新纳的四名姬妾,都是花容月貌,美艳娇媚。诗的首句“凤女新调玉管箫”,巧妙地运用了“秦穆公之女弄玉吹箫,引来凤凰”的典故,称颂侯六新纳四姬的如玉美质和超凡出俗。

“碧桃花底夜迢迢”一句,更将侯六四姬比作碧桃,并把他们置于一派春光之中,以衬托其花容月貌。这里“夜迢迢”三字,不仅点出了“贺喜”的时间是夜晚,而且进一步烘托出侯六四姬的娇羞醉人,也暗示着诗人在“戏贺”之后,还曾留连花下,与侯六共度良宵。

诗的后两句“阳台一段闲云雨,总向襄王梦里消”,是全诗点睛之笔。原诗句“巫山云雨”、“襄王梦云雨”本为写实。在这里,“阳台云雨”典指男女欢会。同时作者用“闲云”和“梦里”字,表现出一片飘忽而美妙的想象:娇美的姬人如在帐里朦胧欲仙的态影,如同天上朵朵过云;她种风情缠绵如绵细雨,令人意马难收;而所有这一切美妙的梦寐和欢会,都是短促而不长久的,如同云雨过后,终将消散。这就使诗的意境更增添了缥缈恍惚的梦幻色彩。

此诗运用典故和烘托等手法,含蓄巧妙地表现了诗人对风流公子的戏谑态度,也表达了自己对美姬的艳羡之情。语言清新自然,风格幽默俏皮,体现了明代文人特有的风趣和幽默感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号