登录

《夏日过双寺赠宝藏法师》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《夏日过双寺赠宝藏法师》原文

偶过城北寺,一憩宝公堂。

午饭青精滑,新茶玉乳香。

疏钟沉片雨,高树出斜阳。

为叩经行地,浮杯海路长。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

偶过城北寺,一憩宝公堂。

诗人在一个闲暇的夏日,无意间经过城北的寺庙,于是便来到宝公堂稍作休息。这里“偶过”二字,似乎暗示了诗人原本没有来此的打算,然而在寺中清幽的环境和宁静的氛围的吸引下,他最终还是停下了脚步。 “一憩”两字,点明了寺中的时间。午饭青精滑,新茶玉乳香。

他看到寺中的和尚们刚刚做好了午斋。此时的于慎行也腹中饥饿,见这午斋颇有绿意,加上禅房里散发着一股新鲜的龙井茶香。他的心灵不禁为之一颤。“青精”,即青精饭,一种传说中的仙药,色泽青绿,可以作为食物。“新茶玉乳”,是对龙井茶极高的赞美。从中我们可以体会到诗人对于寺中生活的向往和喜爱。

疏钟沉片雨,高树出斜阳。

寺庙的钟声被细雨浸湿,悠悠地沉在空气中。寺外的古树在夕阳的映照下显得格外醒目。这两句描绘了寺庙周围的环境,给人一种宁静、祥和的感觉。为叩经行地,浮杯海路长。

最后两句是诗人向法师请教经文的地方,以及想象法师修行之路的漫长。“经行地”是指法师在经行时所经过的地方。“浮杯”是指法师修行时的一种方法,即用水杯盛满酒或水,浮于头顶之上,以此修行戒定慧。此处“海路长”表达了法师修行之路的漫长和不易。

这首诗通过对双寺中宁静、祥和的生活和修行的描绘,表达了诗人对这种生活的向往和追求。同时,诗人在诗中也表达了对宝藏法师的敬仰之情。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号