登录

《寄沈蛟门宫谕》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《寄沈蛟门宫谕》原文

铜龙阙角旧时分,屈指风云已到君。

天隔鹓鸾应有梦,人随猿鹤自为群。

斗间剑气寒相映,江上书函杳未闻。

别后才情浑欲减,惟添瘦影似休文。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

铜龙阙角,旧时分,曾经共度的时光如梦如烟。屈指算来,你已崭露头角,身在风云之中。天隔鹓鸾,我们相隔千里,但心中仍有彼此。人随猿鹤,独自为群,我依旧在人群中寻找你的影子。

剑气斗间,寒光相映,象征着我们的友情如同这剑气一般坚韧。然而,江上书函杳然,你的消息全无。思念如江水般滔滔不绝,却只能空对江天。

别后才情,浑欲减。时光如梭,岁月无情。唯有孤独和思念让人日渐憔悴。休文之瘦影,是对你我离别后的寂寞与感伤的象征。但是尽管人日渐消瘦,心中的牵挂却有增无减。

现代文译文:

曾几何时,我们一起在铜龙的宫阙共度时光,如今屈指一算,你已经站在风云之巅。虽天各一方,我们心中仍有彼此的存在。尽管我们身在人海,各自为群,我依然能在人群中寻找你的影子。

剑气在星斗之间闪烁,那寒光如你的友情般坚韧。然而江上书函早已杳无音信,你的消息我无从得知。自从分别后,我的才情仿佛一夜间消磨殆尽。唯独那个孤独的身影在日复一日的憔悴中与我相伴。但尽管如此,我对你的思念却有增无减。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号