登录

《纪赐四十首 其二十二 赐画面川扇》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《纪赐四十首 其二十二 赐画面川扇》原文

九华綵扇贡巴东,午日承恩出汉宫。

云影金泥黄帕解,花开宝绘玉函空。

擎来濯锦江头月,动处披香殿里风。

自是君恩在怀袖,惟将皎洁矢丹衷。

现代文赏析、翻译

纪赐四十首 其二十二 赐画面川扇

于慎行

九华彩扇贡巴东,午日承恩出汉宫。

云影金泥黄帕解,花开宝绘玉函空。

不知仙子持来处,只感君王赐后工。

巧夺天工固知美,且将清夏散长风。

以下是这首诗的赏析:

这是一首奉和御制的诗,内容却是歌颂皇恩的。东方的九华山、彩色的扇子,是我国传统赋诗的重要元素,象征着君王的明圣与风雅。汉宫午日,又是中国民间“端午”习俗,为“竞渡”之时,在此象征皇恩浩荡,无所不在。诗的起两句对仗工整,意蕴精深。三、四两句写皇帝对群臣的期望和鼓励之意。“擎来”“动处”对整个朝廷都带来清凉之意,增添了皇帝对群臣的知遇之恩和君臣之情。

全诗平仄规范,用韵合律。以清丽婉约见长,一洗宫廷诗常有的艳俗之弊。尤可注意的是,这首诗的后两句改用七言近体句式,但转韵不强行避偶,应属特例。最后一句直抒胸臆,“矢丹衷”,表现了诗人忠于朝廷的赤诚之心。

译文:

五彩斑斓的九华扇子是贡品来自东部,端午节这天承蒙皇帝恩赐离开汉宫。云彩的影子映在扇面上如金泥黄帕解开,画上的花儿开放了而玉函中却空无一物。不知道是仙子从何处拿来,只感觉到君王的绘画技艺真是高超。捧擎着这如锦江头明月般濯锦的扇子,摇动时如披香殿里吹来的清风。自此以后君王的恩情永远在心中、袖中,只有将这清雅明丽的扇子作为表明自己高洁的表征,表明自己赤诚之心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号