登录

《上声 其二》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《上声 其二》原文

上声一何悲,柱促弦欲绝。

三叹未终极,已看鬓如雪。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

音乐声多么悲哀,弦柱短促弦音快要断了。三叹终究不已,转眼看鬓发如雪。

诗词赏析:

这首诗开头用清脆悦耳的笛声作为起兴,实写女子声音之悲切。三句“三叹”是就声而言,强调“悲”、“绝”、“终”这三个语素,所以,这个“三叹”实际上是突出“一何悲”。结句写女子“已看鬓如雪”,借以表现其风韵犹存,并以自况诗人,使诗更具有抒情深度。

全诗以声为线索,以一“悲”字统领,以“绝”字结束,着重表现“悲”,但又不作过分的渲染,而是虚处传神,即通过“悲”与“绝”这两个特点,写出人物内心深处的幽微情愫,可谓不着一字而尽得风流。于慎行七律沉郁苍凉,有时亦近老成。在讲究法度之中于悲凉处自有动人的韵味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号