登录

《题江村秋晚小画四首 其二》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《题江村秋晚小画四首 其二》原文

万壑萧萧近晚秋,暮天寒雁水悠悠。

月明应是多愁思,玉笛霜前自倚楼。

现代文赏析、翻译

江村秋晚小画二首

于慎行

其二

万壑萧萧近晚秋,暮天寒雁水悠悠。 月明应是多愁思,玉笛霜前自倚楼。

在浩荡的秋日江边,万壑之间,秋风萧萧,暮色沉沉,寒雁孤飞,映衬着江水悠悠。此情此景,不禁让人愁思满腹。月明之夜,笛声悠扬,诗人独自倚楼,思绪万千。

赏析:这首诗以秋日江边为背景,描绘了一幅凄美而深远的画面。诗人通过细节的描绘,如“万壑萧萧”“暮天寒雁”,展现了一种悲凉的氛围,暗示着内心的苦闷与忧伤。“玉笛霜前”更是加深了这种情感的深沉,表现了一种无助、无力的感伤情绪。诗中未言明的离别之思、漂泊之痛尽在其中,读之使人隐然兴起共鸣。

译文:秋日的江边,万壑间充满了一片萧索之音,仿佛在预告着晚秋的来临。傍晚的天空中,大雁飞过,留下了哀伤的身影在江水中摇曳。想必月明之夜,笛声悠扬,我是那般的忧郁与惆怅。倚着楼窗,在霜冻之前的玉笛声中,我开始体会到了世间的愁思与无助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号