登录

《朱大司空挽歌八首 其六》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《朱大司空挽歌八首 其六》原文

真宅归丹府,蓬壶第几城。

化龙应是剑,跨鹤不闻笙。

旧戟朱门列,新阡紫气萦。

元公车服在,馀庆属玄成。

现代文赏析、翻译

明代诗人于慎行《朱大司空挽歌八首 其六》赏析如下:

朱大司空的一生,如同璀璨的明星般耀眼夺目。他将满腹经纶和高尚的人品寄托在自己的天地,明明的家乡、热闹闹的世界变得阴翳寒冷。其中有的尽是他宽敞广厦一座座的善功;而宦官对其唾骂只是陪着寿斑愁绪付着议春风秋雨的花径;无辜的朋友新结的新联墨旧慰罢了悲哀如堵的门里销逝烟霭里朱老头的诀别志留而善缘始终不可休。这一切一切都永远伴随着和生命永远作伴的就是凄怆感人的调曲;千古永恒悲戚不死的精灵唱的是生死与逝之重离殇痛的歌谣!朱大司空与亲人和谐欢乐的人生散场与无忧无虑温馨之幕收卷的情景离去化为千古梦痕流落在漫长的时空中似乎难以寻找了!

译文如下:

朱大司空真正的家宅归于仙界,蓬壶是他的第几城?他化龙的宝剑,应是葬礼上陪葬的,朱大司空跨鹤成仙没有听见仙乐的声音。昔日排列着红门的戟,如今只剩下坟墓萦绕紫气。朱大司空的车驾服饰尚在,宗族繁盛归属于玄成。

在这个世界上,生老病死是每个人都必须面对的难题,诗人在此时此地借悼念朱大司空表达出对于生死问题的深深思考。对于逝者,他们的灵魂得到了永生,而对于我们这些活着的人,也应该学会放下痛苦,继续生活。诗人借此表达出了对于逝者的尊重与敬意,也传递出了对于生命的态度和思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号