登录

《鲁国主赐宴述谢十韵》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《鲁国主赐宴述谢十韵》原文

闾门停使节,国府觐亲贤。

别殿陈丹扆,重楼敞御筵。

三清甘醴汎,七部法音传。

舞曲秋霜丽,歌声渌水妍。

奎娄古分野,凫峄奠山川。

申白谈诗日,枚邹献赋年。

为儒原在鲁,作客久游燕。

幸侍兰台宴,惭无桂树篇。

春生脩竹雨,人醉绿云天。

欲胜延陵客,观风六代前。

现代文赏析、翻译

在古代文人的宴会上,鲁国主亲自设宴款待,真是令人感激涕零。停驻在城门口的使节,齐聚在国府里,这些被邀请的亲贤们,在宫殿前互相问候。宫殿里别具一格地陈设着红漆宝座,高楼之上则是盛宴的场所。

甘甜的酒浆在清澈的水中漂浮,七部法音在空气中传播。舞曲如同秋霜般华丽,歌声如同渌水般美丽。奎娄二星是古人划分的地方,凫峄山在此奠下了山川的壮丽。在申白谈论诗歌的日子里,枚邹二人的赋诗才情得到了展现。作为儒者,我本应归属于鲁国,但作为客人,我已在燕地游荡了许久。有幸参加了这次兰台宴会,但惭愧的是,我并没有像吴刚那样创作出佳篇。

雨后的春日里,修竹更显生机勃勃,人们在这绿云般的天色中陶醉。我们想要胜过延陵客的风范,就要观察六代前的风尚。整首诗描绘了鲁国主的盛情款待,同时也表达了诗人对文化的敬仰和对未来的期待。

这就是对《鲁国主赐宴述谢十韵》的赏析。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号