登录

《暮抵吴家渡杨令君携酒宿王户部别业》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《暮抵吴家渡杨令君携酒宿王户部别业》原文

十月荒山道,迷茫起暮阴。

凄风吹古渡,寒雾结平林。

地主尊垒远,山家巷路深。

因过故人宅,怀旧一悲吟。

现代文赏析、翻译

暮抵吴家渡杨令君携酒宿王户部别业

十月荒山道,迷茫起暮阴。

凄风吹古渡,寒雾结平林。

地主尊垒远,山家巷路深。

因过故人宅,怀旧一悲吟。

诗中描绘了诗人于十月暮色中经过荒山古渡的场景。这些静寂无声的环境赋予这首诗深远孤寂的美感,是对冷漠的山间乡野世界的诠释,尤其是在日暮寒霜的影响下。一开始“迷茫起暮阴”,黄昏渐渐蔓延出忧郁而宁静的气息。“凄风吹古渡”感觉阵阵寒冷通过微微开头的叶子冲击你的心头。古典的文化精髓借助这场毫无迹象能感觉出来改变了年代的手的闪烁展示了曾挥扇的主人渴望的那种生活的美丽与诗意。

然而,最动人的地方是“怀旧一悲吟”。诗人在这里提到了他对过去的怀念,这不仅仅是对王户部别业的怀念,更是对过去那个年代的怀念。他在“悲吟”中,也许是在感叹时光的流逝,也许是在惋惜过去的错过,也许是在对那些无法再来的过去深情地告别。这悲吟声,像一阵轻风,掠过山林,穿过古渡,带着深深的哀愁和无尽的怀念。

这首诗充满了对过去的怀念和对未来的期待,同时也展现了诗人对自然和生活的深深热爱。这种情感在每一个字句中都得到了体现,使这首诗成为了一首具有深度和美感的佳作。

译文:

十月天色已晚,荒山古渡更显迷茫。

凄冷的风吹过渡口,寒冷的雾气凝结在平林上。

主人热情好客,把家院修得高大宽敞。

经过故人旧居,心中不禁涌起一阵悲吟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号