登录

《重建双桧堂成追忆两兄有感》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《重建双桧堂成追忆两兄有感》原文

背郭堂成傍岳祠,盘桓双桧忆连枝。

池塘寂寞逢今日,华萼翩翻是往时。

高栋重悬初署榜,颓垣犹见旧题诗。

小山漫自称真隐,只影谁怜两鬓丝。

现代文赏析、翻译

在现代文的意义下,重新赏析明代诗人于慎行《重建双桧堂成追忆两兄有感》这首诗。

背靠着城市而建的堂屋,恰好在山岳之旁的祠堂旁边,这就是我们今日所见的双桧堂。徘徊在堂前,那两棵桧树仿佛在低语着兄弟之间的连枝之情。池塘寂寞无声,今日再次重建双桧堂,如同往昔的翩翩翻飞。高大的屋檐再次悬挂了新匾,颓败的墙壁仍然可以见到以前的题诗。在双桧堂中我自称为真隐者,只是形单影只,有谁会怜惜我两鬓渐生的白发呢?

首先,诗人在描述双桧堂的位置和环境时,表现出对自然与人类和谐共处的向往。背靠城市而建的堂屋,意味着诗人追求的是人与自然的融合,而恰好在山岳之旁的祠堂旁,则体现出诗人对历史和传统的尊重。其次,诗人通过回忆两棵桧树连枝的情景,表达了对兄弟情谊的怀念。池塘的寂寞无声,也是诗人内心孤独的象征。再次,诗人通过对双桧堂重建过程的描述,表达了对历史痕迹的珍视和对过去的怀念。最后,诗人自称真隐者,表现出对隐逸生活的向往,但同时也流露出孤独和无奈的情感。

至于诗句的翻译,我尽量以现代语言来表达:

背靠着城市而建的堂屋如今已经落成,它恰好在山岳之旁的祠堂旁边。我徘徊在堂前,那两棵桧树仿佛在低语着兄弟之间的连枝之情。池塘如今已经恢复了平静,再也没有了往日的喧嚣和热闹。这里再次重建双桧堂,仿佛就像往昔的翩翩翻飞一样。高大的屋檐再次悬挂了新匾,而颓败的墙壁仍然可以见到以前的题诗。在这个古色古香的双桧堂里,我独自一人悠闲自得,谁又会理解我的寂寞和无奈呢?

希望我的回答能够帮助您更好地理解这首诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号