登录

《哭冯大宗伯四首 其三》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《哭冯大宗伯四首 其三》原文

海色云门欲断肠,君家今昔事堪伤。

慈乌夜绕空林月,雏凤寒栖苑树霜。

剑许延陵何处挂,书成名岳几时藏。

还疑绿鬓文昌相,别版仙卿侍玉皇。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析:

第三首是从人和自然景物相互融合,而由感慨古今而抒写的“天愁地惨”,人间至此又凝滞于无尽的虚无之境,气氛沉痛。在情景交融方面,本诗“剑许延陵何处挂,书成名岳几时藏”二句是堪称空灵入妙,给人以低回往复、余韵缭绕之感。剑可以悬挂于名山之中,书名可以留藏于后世千百年。但冯大宗伯生前不能如愿以偿,身后又有谁能来评价他的功业呢?诗中似乎有一种神秘的力量在挥洒,但其中的悲怆却是淋漓尽致地表现了出来。

至于“还疑绿鬓文昌相,别版仙卿侍玉皇”二句则是虚幻与真实的对比,诗人对于已故的冯大宗伯又产生了羡慕之情。这样的虚实结合,使诗歌产生了无穷的韵味。

译文:

海边的云雾缭绕,让你欲断肠。你家今昔的事都令人感伤。夜晚的慈乌绕着空林月光飞舞,雏凤在寒冷的苑树上霜中栖息。

延陵季子剑哪里去了?书名何时能藏起?还怀疑你如文昌相一样,已经做了仙卿侍奉玉皇了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号