登录

《鲍兵部山甫过访谷城山馆》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《鲍兵部山甫过访谷城山馆》原文

饭牛陇上不曾冠,有客停车问考槃。

驿路烟尘劳使节,田家鸡黍愧盘餐。

梁悬旧榻还能住,袖出新诗且为看。

千古芜城传赋草,华宗谁许嗣登坛。

现代文赏析、翻译

鲍兵部山甫来访谷城山馆,诗酒谈笑间,更增添了别样的情感。鲍兵部未及冠戴,已经是一个文坛的璀璨新星。访客停下车马,探望诗人。当时道路烟尘纷扰,确实忙碌辛苦。农家人为访客准备了鸡黍等佳肴,可惜盘中之物不多,略感愧疚。厅堂墙壁上悬着以前的床榻,仍能安身住下。访客袖中拿出新诗,邀请客人共同欣赏。看到他的诗作,不禁想起芜城一带的赋草,感叹谁能够继承这华贵的门庭,继续登坛赋诗呢?

赏析:这首诗通过对鲍兵部山甫来访谷城山馆的描写,展现了诗人与友人相聚的欢乐时光。诗中通过对鲍兵部未冠戴而成为文坛新星的赞美,以及对农家人热情款待的感激,表达了诗人对友人的敬重之情。同时,诗中也流露出对芜城一带的怀念和对继承华贵门庭的期盼,体现了诗人对文化传承的关注和思考。

译文:在放牛的高地上,鲍兵部还未曾戴冠,就已受到访客的探望。访客经过烟尘纷扰的驿路,来到山馆休息。农家人准备了鸡黍等美食,却因盘中之物不多而感到愧疚。厅堂的床榻依旧悬挂着梁上,访客拿出新诗邀请客人共同欣赏。看到这些诗作,不禁想起芜城一带的赋草文化,感叹谁能够继承这华贵的门庭,继续登坛赋诗呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号