登录

《焦山赠郭次父》明于慎行原文赏析、现代文翻译

[明] 于慎行

《焦山赠郭次父》原文

千盘鸟道上珠林,萧瑟秋悲未可禁。

江北江南烟树色,峰前峰后海潮音。

孤标自擢芙蓉影,片石长飞鸑鷟阴。

不向烟霞逢地主,古今隐迹迥难寻。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

诗题是“焦山赠郭次父”,由诗中内容看,郭次父可能是一位隐居焦山的山林隐士。焦山在镇江东北长江边,风景幽美,相传东汉焦光曾隐居此山。

首联“千盘鸟道上珠林,萧瑟秋悲未可禁。”诗人以鸟瞰之笔,描摹焦山的山道。盘旋的山道,像串串明珠镶嵌在山林中,迤逦、蜿蜒。这里“鸟道”是借指山间小路。山路“盘”字表明盘旋纡曲,层峦叠嶂。“萧瑟”二字,为悲秋之声渲染出一种凄清的气氛。颔联“江北江南烟树色,峰前峰后海潮音。”两句写诗人行至山腰,回过头来,仰观山顶,俯视江流,只见云烟氤氲,雾气苍茫;山峰上下,潮声四起。一个“江北”,一个“江南”,不仅交代了诗人的位置,而且把四面八方夹杂着江流的开阔空间全部收诸咫尺之间。“烟树色”写远望之树色,由上而下,由近及远;是全景式的由点到线;“潮音”则写近观之听觉感觉,由下而上,由局部到整体;这是细节式的特写。一个“前”字,“后”字,字面似平列,实则反映了作者不同的心理感受。“千盘”,说明来此的路途已是很盘桓曲折了;如果在山中迷路受困的话,“潮音”就更可助人慌乱之感了。

颈联“孤标自擢芙蓉影,片石长飞鸑鷟阴。”诗人用比兴的手法,进一步渲染和加强了对郭次父的赞美之情。“孤标”句写山上景物:独立的山峰上,只见盛开的荷花倒影水中;水中月影随波荡漾;岸边垂柳,袅袅依依,一片清秋佳景,跃然眼底。“芙蓉”即荷花。因其出污泥而不染,故常用来比喻坚贞的品格。“片石”句写山中奇景:山石片片独立,形状各异;有的像鸑鷟在飞腾。鸑鷟是古代传说中的异鸟。句中“长飞”二字形容山石之奇特:有的巨石好像在飞腾。而所有的山石之上都笼罩着一片青黝黝的阴影,显得十分幽深神秘。这两句都写景如画,而画外音——对郭次父美好品格的赞颂之情也自然流露出来。

尾联“不向烟霞逢地主,古今隐迹迥难寻。”诗人在最后一联发出慨叹:不逢这样的烟霞地主,郭次父的高风隐迹,将永远难以寻觅了。这似乎有些调侃意味,但实际上是表达了对郭次父的敬仰之情。

这首诗用典贴切,语言凝炼优美,意境幽远。诗中赞美郭次父的高风隐迹,同时也表达了诗人对隐逸之风的向往之情。

以上仅为赏析内容,仅供参考。在实际的文化评述中需要结合具体情况和深入研究做出准确客观的评价。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号