登录

《送顾陶校书归钱塘》唐储嗣宗原文赏析、现代文翻译

[唐] 储嗣宗

《送顾陶校书归钱塘》原文

清苦月偏知,南归瘦马迟。

橐轻缘换酒,发白为吟诗。

水色西陵渡,松声伍相祠。

圣朝思直谏,不是挂冠时。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

送顾陶校书归钱塘

清苦月偏知,南归瘦马迟。 橐轻缘换酒,发白为吟诗。 水色西陵渡,松声伍相祠。 圣朝思直谏,不是挂冠时。

这首送别诗,写得情真意切,颇具特色。开头两句,就突出一个“知”字。“清苦”指储氏自己的境遇,“月”即月钱、月俸,由于同是苦日子,自然会感到储陶境况“偏知”。接下来的三、四两句:“橐轻缘换酒,发白为吟诗”,这个“缘”字也很值得玩味,“缘”与“换”联系得很紧,“轻”、“白”两词,又从“橐轻”、“发白”两个方面加以强调,把储陶因生活所迫而卖掉马匹换酒、卖掉头发换吟诗用的纸墨的情景一网打尽。其无奈、辛酸、凄楚、悲凉的处境,也就历历可见了。储陶是个有才能的人,只因不肯逢迎权贵,结果沉沦下僚。这首诗用了这样几个比较用力的字,既流露了对储陶的同情和不平,也曲折地反映出诗人对朝政的不满。

五、六两句写景而带有象征意味:“水色西陵渡,松声伍相祠。”西陵渡口,波光粼粼,这当然是美妙的景色,但储陶弃官而去,却使他联想到伍子胥那样的忠臣,竟至被谗冤弃世。他是在用这种委婉的方式表达对顾陶的批评和劝勉。储陶的这次离任,显然不是一般的因事免职。结末两句便指出了原因:“圣朝思直谏,不是挂冠时。”圣明的朝廷正因为广求直言纳谏之士,所以像储陶这样有才华的正直之士是不应该辞官归隐的。这里也可以看出诗人对当政者的抨击。

储嗣宗的诗歌常有对时事的感慨和批评。这首诗写出他对友人的同情、理解、劝勉和挽留之情,读来非常亲切感人。语言朴实而直率。

以下是对这首诗的现代文译文:

清苦的生活偏偏又知情知意,你将要向南方归去。 轻装上路是因为卖掉了马匹换酒,华发满头却依然吟诗不停。 西陵渡水色泛起粼粼碧波,伍子胥祠边松风瑟瑟响起。 在圣明的朝廷里思纳谏之士,您此时离开也不是时机。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号