登录

《经故人旧居》唐储嗣宗原文赏析、现代文翻译

[唐] 储嗣宗

《经故人旧居》原文

万里访遗尘,莺声泪湿巾。

古书无主散,废宅与山邻。

宿草风悲夜,荒村月吊人。

凄凉问残柳,今日为谁春。

现代文赏析、翻译

经故人旧居

万里孤魂客,千年几度春。

闲花知故里,流水恨无人。

断壁经行处,残书目送春。

独怜新冢草,长共旧园尘。

这首诗是一首悼亡诗,对亡友表示深切的怀念。唐代诗人储嗣宗到故友旧居凭吊,触景生情,睹物思人,诗人睹物思人,泪下沾巾。他先从地面上的遗尘说起,黄莺儿啼叫,泪珠儿还挂在巾幅之上。一切都是那样故人不在,诗人徘徊于故人旧宅的废墟之上、荒村之中,只见古书散乱,废宅与山为邻。诗人又举头望天,只见月儿照着荒村、古宅、废墟洒下一片清光。在这凄凉的月色中,诗人又来到旧时携手游赏之地,问那断柳残垣,今日为谁春色?真可谓触景生情,一片凄凉。

全诗用语清丽,意境悲切,构思巧妙,层次分明。由物及人,由景及情,思路清晰,层次井然。一句一转,首尾相接,以短句的形式层层推进,饱含深情。诗人不直接写自己心中的哀思愁绪和伤感怅惘,而是以自己的行动和所见来表现自己情感的变化。真是“一切景语皆情语”也。全诗情感真挚而深沉。

诗人把故居、废宅、荒村写得越萧条、凄凉、断壁颓垣、草凄月哀,黄莺悲啼、古书无主散、柳树无人赏,就更加深了诗人怀念友人之情。这里以物思友,以情忆友,借景物抒发诗人的思想感情。这种写作手法是十分高明的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号