登录

《赠隐者》唐储嗣宗原文赏析、现代文翻译

[唐] 储嗣宗

《赠隐者》原文

尽室居幽谷,乱山为四邻。

雾深知有术,窗静似无人。

鹤语松上月,花明云里春。

生涯更何许,尊酒与垂纶。

现代文赏析、翻译

《赠隐者》这是一首风格淳朴,独具一格的山水赞美诗。作者怀着对隐逸生活的由衷敬佩,为友人的恬淡生活生涯所吸引,决定效仿他。全诗叙述了友人的隐居生活,展现了其居住环境的幽静、闲适。

原始诗句:“尽室居幽谷,乱山为四邻。”这两句点明了友人居住的环境特点,那就是他住在幽静的山谷之中,四周群山环抱。在这种地方,几乎没有人为的纷扰,是个极其理想的隐居之处。“尽室”意味着全家人都在此处安家落户,“乱山”则是作者用以描绘友人处身环境特点的具象表述,整句中体现出作者的惊叹和对这种隐居生活的羡慕之情。

“雾深知有术,窗静似无人。”两句是在赞叹友人所处环境的幽深静寂。由于山雾弥漫,仿佛友人居住之处就是那仙人之处一般。而窗前寂静无声,使人误以为其间并无居人,由此可见其幽静之极。

“鹤语松上月,花明云里春。”两句赞美友人居所周围环境的祥和与美丽。鹤语松上,显示出山间清净,有如仙人生活的逍遥自在。云里花明,也象征着其中生活一定如诗如画,宛若春光一般温暖明亮。

最后,“生涯更何许,尊酒与垂纶。”两句表示自己对友人隐居生活的向往之情。“生涯更何许”,友人的隐居生活,实在是无法用语言描述的惬意。作者由衷的希望能够有如友人一般的生活,“尊酒与垂纶”,亦即能够随友人一道垂钓于溪畔松下,享受人生的快乐。

译文:在这个山谷的深处,他与家人一起居住,周围是起伏的山峦作为邻居。在这里,深雾之中隐藏着某种神秘的法术,窗户平静得就像没有人居住一样。松树上的白鹤说话,云里的花儿绽放,春天已经来临。他的生活在哪里?或许只有美酒和垂钓能够描绘出他生活的美好。

这首诗是对隐逸生活的赞美与向往,语言朴素自然,情感真挚,描绘出了一幅清新脱俗的山水画卷,展现了诗人对于生活的深刻理解和独特见解。此诗堪称一首赞美隐逸生活的动人诗篇。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号