登录

《江上送客游庐山》唐张继原文赏析、现代文翻译

[唐] 张继

《江上送客游庐山》原文

楚客自相送,沾裳春水边。

晚来风信好,并发上江船。

花映新林岸,云开瀑布泉。

惬心应在此,佳句向谁传。

现代文赏析、翻译

《江上送客游庐山》现代文译文: 楚地游子依依相送, 春水打湿了衣襟。 傍晚风势正好, 共乘轻舟溯江而行。 新林岸边繁花照影, 云开处瀑布飞泻如银。 此情此景最是称心, 却不知妙句该说与谁听?

赏析: 这首送别诗以"春水"为背景,通过五个层次展现送行情景。首联"沾裳春水边"以细节描写奠定全诗湿润柔美的基调,春水既是实景,又暗喻离情。"晚来风信好"一句转折巧妙,将离愁转化为同游的兴致。颈联"花映新林岸,云开瀑布泉"对仗工整,新林、飞瀑的意象组合,既展现庐山胜景,又暗含生机与豪情。尾联"惬心应在此"收束全诗,却在"佳句向谁传"处留下余韵,道出文人雅士面对美景时既欣喜又寂寞的复杂心境。全诗语言清丽,情感真挚,将送别的怅惘与同游的欢愉完美融合,展现了诗人诗歌中特有的含蓄深婉之美。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号