登录

《鸡头》宋陶弼原文赏析、现代文翻译

[宋] 陶弼

《鸡头》原文

三伏池塘沸,鸡头美可烹。

香囊连锦破,玉指剥珠明。

叶皱非莲盖,根甘似竹萌。

不应从适口,炎帝亦曾名。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

诗题作《鸡头》。鸡头,一种水生植物,形状像鸡头,其子可食。陶弼生活在北宋时代,他长期宦游在外,对南方风物多有接触,因而能以朴实的笔调,描绘出生动的形象。

首句点明季节,夏至三伏,池塘里水热得沸腾,可见当时塘水温度之高。水热如沸,荷叶荷花在热浪中摇荡,这正是鸡头生发的最好环境。所以第二句直接点题,赞扬鸡头的美味可烹。由于极热而生发的鸡头籽仁香味,可比织锦作成的香囊那般浓郁,此时又逢采剥鸡头果的季节,那颗粒如珠的果仁在玉指精巧的动作下晶莹夺目,真是吃与看都美不胜收。

第三句写鸡头与荷叶的关系。此时池塘上荷叶皱缩不平,盖着水面,与荷花的形象相似。荷叶的清香与鸡头籽仁的香味相交融,使得秋暑顿消。而剥出的鸡头籽仁如竹笋般洁白鲜嫩,又使人产生一种甜脆的感觉。这白嫩的鸡头肉实在是佳蔬中的珍品。

最后两句议论抒情。一方面赞叹鸡头的滋味鲜美可口,另一方面也含有对大自然的恩赐表示感激的意思。据《本草纲目》记载:“食鸡头,令人聪明。”但有人以为炎帝曾赐名雄黄于鸡头而铸其甲骨文。不管是智慧还是美丽的传说都增强了本诗的诗意和风味。 陶弼生当福建为全国粮果荟萃地的宋时闽北文化较为落后的边地山区里能够通过了解世间“名”异功实粮一份自家园林特产之类本领也能替他人喜之以传久用薄名的植物取得自鸣得意和自尊心理其实这也是地方文化和个体意识的可喜表征

总体来说,这首诗表现了陶弼对南方风物的认识和赞美之情。他用朴实的语言描绘了鸡头的生长环境和特点,以及它对人的益处。同时,也表达了对大自然的感激之情和对地方特产的自豪之情。这首诗具有浓厚的地域风情和独特的生活气息,是中国传统文化中一道亮丽的风景线。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号