登录

《饯唐州高使君赴任》唐苏颋原文赏析、现代文翻译

[唐] 苏颋

《饯唐州高使君赴任》原文

永日奏文时,东风摇荡夕。

浩然思乐事,翻复饯征客。

淮水春流清,楚山暮云白。

勿言行路远,所贵专城伯。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

苏颋的这首送别诗写得情意深长,又气势不凡。他以春日饯别的场景为切入点,娓娓道来,抒发了对友人的眷恋之情。

首联“永日奏文时,东风摇荡夕”,描绘了友人终日勤于政务,文思敏捷,奏事之时,春风荡漾,景色宜人。一个“奏”字,突出了友人的勤政,一个“摇荡”字,则描绘了春风吹拂下景色的美好。这两句看似写景,实则蕴藏着诗人对友人的赞美和关切之情。

颔联“浩然思乐事,翻复饯征客”,情感起伏跌宕,一波三折。前句写友人心中充满欢乐,后句则写诗人对友人的离别感到难过。这里既有对友人前途的祝愿,也有对自己无法相送的遗憾。

颈联“淮水春流清,楚山暮云白”,进一步描绘了离别的场景。友人将去淮水之滨的唐州赴任,临别之际,淮水春流,清澈见底,楚山暮云,一片洁白。这里用“清”和“白”两个形容词来形容自然景色,显得清新脱俗,同时寓意着友人前程如同春水一般清澈见底,品德高尚如同暮云一般洁白无瑕。

尾联“勿言行路远,所贵专城伯”,诗人以期望和安慰的语气提醒友人不要嫌路途遥远,为的是做一个治理一方的长官。这一句是对友人的勉励和鼓励,也表达了诗人对友人的深厚情谊。

全诗以优美的语言、深情的赞美和关切之情,描绘了春日离别的场景,表达了对友人的祝福和赞美。诗中的自然景色和人物情感相映成趣,构成了一幅富有情意的离别图。

以下是我根据原文翻译的现代文:

在这漫长而充满活力的一天结束时,我开始为你奏起文章之时(诗歌朗诵或者有才能的地方官务正之事的意思)。微风的春风轻轻地摇曳着黄昏。我被你气宇轩昂所感动而对美好生活的憧憬感激发增长了几分;为你去继续求乐途径的角色有所改换不得不摆起临别的筵席饯行来了。通向清澈流淌的淮水的路春天明晰映亮人的眼目;远山之上洁白的暮云缓缓飘飞使人眼前一亮。不要嫌道途长远艰难啊,你所向往的只是做个专城一方的地方长官。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号