登录

《仲微殿丞以余多难退居荐贻诲问复缄新什以勉病躯扶力牵课聊抒谢恳》宋宋庠原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋庠

《仲微殿丞以余多难退居荐贻诲问复缄新什以勉病躯扶力牵课聊抒谢恳》原文

朴遬参邦彦,幽忧负主恩。

投身采樵路,脱籍上车门。

病肘垂杨老,尘眸覆鉴昏。

于陵三咽味,楚泽九升魂。

喘甚吴牛惫,名非卫鹤尊。

箪瓢舍桑客,井臼寄孥村。

引重繄心照,衔哀托涕痕。

馀生何足问,姑学牧鸡豚。

现代文赏析、翻译

这首诗是宋庠在遭遇人生困难之后,对好友的深深感激和自我安慰。下面是我根据原文所作的赏析,希望对您有所帮助:

朴实而迅速地,如同一个国家的良臣,我却在忧虑中辜负了主上的恩泽。如今我投身采樵之路,脱去官职,如同驾车出门。病痛的手肘如垂柳般衰老,尘土模糊了镜子,使我看不清自己。想起于陵子伯夷的故事,他采薇而食,过着清贫的生活。我像楚泽的九升那样,虽然渴望清白,却仍被名利牵绊。

身体疲惫不堪,如同喘息的牛一样劳累,名字也并非卫鹤那样的高贵。我如同那些在简陋的居所中,用箪瓢和妻子儿女一起过着简朴生活的隐者。我凭借坚强的意志支撑着身体,将心中的哀痛倾诉给泪水。对于余生,我已无心追问,只希望能像牧童一样,放牧鸡豚,过着简单的生活。

现代文译文:

我如同一匹朴实的千里马,参与国家的治理,却因忧国忧民而负主上之恩。如今我身陷采樵之路,脱去官职,如同驾车出门。病痛的手肘如同垂柳般衰老,尘土模糊了镜子,使我无法看清自己。想起伯夷采薇而食的故事,我渴望过上清贫的生活。然而名利牵绊着我,使我无法像楚泽九升那样清白。

身体疲惫不堪,如同喘息的牛一样劳累。我的名字也并非什么高贵之名。我如同那些在简陋的居所中过着简单生活的隐者。我凭借坚强的意志支撑着身体,心中的哀痛化作泪水流出。对于余生,我已无心追问,只希望能像牧童一样过着简单的生活。

这首诗表达了诗人对生活的无奈和自我安慰,同时也表达了对友人的感激之情。诗人通过描绘自己的困境和自我安慰的方式,表达了对生活的态度和对友情的珍视。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号