登录
[宋] 宋庠
夕轩疏雨罢,物物为秋惊。
病叶先风落,寒蝉趁候鸣。
西飞愁燕急,左界恨河倾。
借问三江客,鱸鱼底有情。
原创赏析如下:
这是一个凄凉的晚秋之夜。我在廊子上看了一整夜的疏雨,看着每一个细微的景物都在为秋天的来临感到惊讶和惊慌。树叶在风雨中提前凋零,寒蝉也在秋风的催促下鸣叫起来。西边的燕子急速地飞去,好像在为秋天的到来感到忧愁;河的左岸则因为秋天的来临而感到悲伤,河水似乎也在向人们倾诉着什么。
我忍不住问那些三江之客,这鲈鱼是否也有情感呢?他们或许会回答说,秋天来了,自然是万物凋零的季节,无论是鲈鱼还是人类,都会有各自的忧伤和悲伤。这种情感的共鸣,不仅是自然的规律,更是人们心中共同的感慨。
现代文译文如下:
夜晚的轩榭台上,疏雨悄然停止,万物被秋天的到来惊动。病叶在风雨中凋落,寒蝉则在秋风中鸣叫。西边的燕子急速地飞翔,左岸的河水则向前倾斜。我问那些来自三江的客人们,这鲈鱼是否也感受到这样的悲伤和愁苦呢?